Коли несеш службу на війні тривалий час, звичне поняття мотивації розмивається, і ти очікуєш якісь потужні, яскраві символічні моменти, які нагадують тобі, за що воюєш.Я хотів би розказати про два з таких.Під час моєї служби у розвідувальному підрозділі морської піхоти, впродовж 7 місяців нашим основним робочим напрямком був тільки-но звільнений Кремінський ліс. Неймовірним здавалося відчуття, коли входиш в нещодавно окупований населений пункт, який був покинутий майже без бою, і не сильно постраждав від російських військ. На в'їзді в одне з таких сіл стояв будиночок, в якому жила дівчина з бабусею. Дівчині було щось десь років 9 або 10. Вона обладнала маленький "блокпост", і впродовж дня "чергувала" на ньому, зустрічаючи кожен військовий автомобіль, даруючи подарунки, розмахуючи маленьким прапорцем, підстрибуючи і вітаючи нас кожен раз. Оцей чистий, невинний, щирий прояв дитячої емоції намертво врізався у пам'ять, зачепив до сліз. Це стало квінтесенцією того, що є "моя Україна", за яку я не роздумуючи пішов воювати 24.02.2022.Друга історія вже пов'язана з культурним проектом "Метаромантика", засновником якого я є. Основною функцією проекту є зібрання найбільш якісної ветеранської художньої творчості, в якій ми бачимо новий творчий напрямок української культури. В особисті повідомлення проекту скинули аркуш А4, на якому вручну був виписаний вірш мого близького друга та побратима, "Данте", який він писав на позиціях. Вірш виписала дівчина-пластунка, перебуваючи у літньому таборі. Так я відчув, що однаково вартісні мої здобутки як бойові, що фізично оберігають діточок, які ще можуть щиро радіти і вітати військових, розмахуючи українським прапорцем, так і культурні, що дозволяють зберегти пам'ять про ці часи не тільки у формі втрат та жалю, а і у вічних, прекрасних речах. А не існує кращого визнання, ніж приємні спогади у юнацькому віці.📍Інстаграм ФалькоЕПІЗОДИ ВІЙНИ
Я знаю, що ви любите Артура Дроня (хто ж його не любить?). Так от, приходьте найближчої середи, 19 листопада, на благодійний літературний вечір в Києві, де він буде читати свої вірші. Подія приурочена до Всесвітнього Дня Дитини. Там буде: 1) Показ вистави «Найголовніша спеція життя» на основі книг Артура Дроня (збірки «Тут були ми») та Андрія Гудими (збірки «69 спецій для серця»). Це вистава учнів школи №91 зі Львова;2) Поетичні читання, на яких виступить сам Артур Дронь, разом із випускниками поетичної лабораторії фонду «Голоси дітей» — Марією Баржанською, Марією Костерою, Катериною Скороход та Марією Ахметхановою.3) Дискусія за участі Артура Дроня і засновників фонду «Голоси дітей» Олени Розвадовської та Азада Сафарова — про дитинство під час війни і захист прав дітей.Усе це буде в трояндовій залі театру ім. Франка (пл. І. Франка, 3).Вхід - за донейт від 200 грн на подарунки до зимових свят для дітей, що постраждали від війни. Це спільний збір Артура Дроня, БФ «Голоси дітей», платформи Audiostories, ІТ-компанії InVerita та «Видавництва Старого Лева» .Ось форма для реєстраціїЛінк на банку для донейтів Київ, 19 листопада о 18:30, приходьте, буде дуже тепло 😊 пост #направахреклами
11 листопада у Європі традиційно вшановують памʼять полеглих у Першій світовій війні. Дехто називає її останньою війною, де ще мали місце доблесть та лицарство, а хтось — першим провісником технологічного кошмару, по суті, конвеєру з виробництва смерті, яким є кожна війна сьогодні. Край та Метаромантика підбірку фільмів, які відображають епохальний зміст цієї події, що дійсно поділила історію Європи на до та після.--- 👁1917 (2019), реж. Сем МендесКіно-поема, що демонструє нерозривність особистого шляху від історичного виміру. Кожен крок, кожна, здавалося б, випадковість на наших очах проростають невідворотністю та формують долю вже не конкретної людини, але цілої армії.👁На Західному фронті без змін / Im Westen nichts Neues (2022), реж. Едвард БергерТекст, що, ймовірно, найкраще фіксує переживання війни, вчергове екранізували акурат у рік, коли в Європі знову вирує повномасштабна війна. Злам будь-яких уявлень, прагнень та надій — ось, що таке переживання війни. І фільм, слідом за книгою чудово це демонструє. 👁Поза межами болю (1989), реж. Ярослав ЛупійРідкісна українська рефлексія Першої світової. Адаптація однойменного твору Турянського, що переносить на екран не тільки сюжет, але і переживання — через екран ми ніби переміщаємося в інфернальний вимір, потойбіч життя, смерті, сподівань, доброти — поза межі болю. 👁Лоуренс Аравійський (1962), реж. Девід ЛінОбраз офіцера Лоуренса — це буквально образ європейця кінця XIX- початку XX століть. Де ще міг би він проявитися, як не на стику з іншою цивілізацією? Фільм не дарма зайняв перше місце у списку «100 кращих британських фільмів всіх часів» від журналу Empire. 👁Крила (1927) Вільям А. ВеллменПерший фільм, що отримав «Оскар» у номінації «Найкращий фільм». Історія пілотів американської ескадрильї у Франції, де переплітається дружба, кохання і небо. Режисер знав предмет досконало — він був серед учасників легендарної ескадрильї «Лафаєт», де отримав прізвисько «Дикий Біл» та Воєнний хрест з двома гілками.
У ветеранському видавництві "Мрієлов" приїхала з друку новинка, назва якої, на перший погляд, дивує - "Фантасти на війні. Толкін, Орвелл і Ролінґ на російсько-українському фронті" 🤔🤔🤔 Вона про те, які попередження і паралелі з нашою війною можна побачити у найвідоміших світових фентезійних та фантастичних творах. Українська письменниця, історикиня та літературна критикиня Єлізавета Восковнюк розбирає "Володаря перснів", "Колгосп тварин" та "Гаррі Поттера" з актуальної для нас оптики. Вона зібрала по шматочках усе, що відомо: біографії авторів, історії довкола написання й перекладу цих книжок, їх ключові образи й смисли - і створила несподівану літературну критику. Ви дізнаєтеся, чому творчість Толкіна була заборонена в Радянському союзі; як перекладач Віктор Морозов намагався побороти монополію російської книги в Україні, створивши україномовний переклад Гаррі Поттера; які паралелі можна провести між Путіним та Волдемортом - і ще дуже багато цікавого. Книжка вже вийшла, замовити її можна на сайті видавництва (а ще там є ознайомчий фрагмент з передмовою авторки, який пояснює, як побудована книжка). А ще вона красива, ну правда ж? 😊пост #направахреклами
«СТУСАНИНА»: як військові на сцені розповіли історію незламності Василя СтусаУ середу, 29 жовтня, у культурно-мистецькому центрі TYTANOVI, що у Києві, відбувся показ пластично-поетичної вистави «СТУСАНИНА» за віршами Василя Стуса та моментами з його біографії. Театр Воєнних Дій уже не вперше проводить виставу, яка розповідає про українського дисидента, поета-шістдесятника Василя Стуса. Співзасновник та керівник Театру Воєнних Дій Алекс Боровецький ділиться, що вперше цю виставу ставили ще у 2019 році, і тоді в ній грали лише професійні актори. А у 2024 році, коли створили Театр Воєнних Дій, до вистави долучилися наші захисники.«Її грають військові, тому що це вистава про Василя Стуса. Про українських чоловіків і про українську чоловічу незламність. А хто зараз може грати ці вистави, як не військові? Це їхній перший досвід у нашій дебютній виставі», – розповідає він.
Більше про «СТУСАНИНУ» читайте за лінком у заголовку. Фото: Ветеран Медіа. 💻Сайт: Ветеран Медіа📱Соціальні мережі: InstаgramFacebook
🇺🇦А тепер кілька унцій добрих новин. Зо 2 тижні тому зустріли нашого сонцесяйного пророка на вулицях Родзинки вже у статусі бойового побратима. Згодом, в подєбрадських мемуарах на еміґрації писатиму: "у ті важкі дні випробувань для нашої Вітчизни, мав честь здійснювати захист Вкраїни в лавах славного формування, разом з воїном і співцем Третіх Визвольних змагань — Тарасом Компаніченком. Це була геніальна постать, яка звуком бандурної струни і гравітацією високої поезії змушувала просльозитися бездушне каміння на битих слобожанських дорогах"Відтак наш творчо-комбативний цех, в якому ви можете бачитиПавла Довганя — талановитого актора театру, [більшість з вас, малюки, знає Павла з вистави "Віденська Кава"(Дмитра Корчинського) і не лише];Євгена Дюшесенка — троєщинського поета-ваганта і почесного творця навколофутбольного епосу FCDK;Дмитра Джойса — найталановитішого ходжнього та літературного редактора Zaliznogo Tata;Арсенія Білодуба — поета, музиканта, творця і керманича відомого колективу Sokyra Peruna [Арсеній лишився за кадром]— немислимо збагатився через присутність в нашому середовищі козирного короля сучасної української культури — славного Тарасика. Не дивуйтесь, малюки, коли наступного разу, на подібній світлині ви побачите Деміурга української готики, нашого лунарного світоча і повелителя хтонічної темряви — славного Андрія Середу 😇🙃😁.Тоді вся Ненька стане свідком безпрецедентного за масштабами і охопленням, комбативно-культурницького флеш-рояля, місце якому в лавах Третього Армійського Корпусу 🇺🇦🇺🇦🇺🇦P.S. ходи до нас; ми і тобі знайдемо роботу за покликанням.
Племʼя. Про повернення з війни і належність до спільноти – Себастьян ЮнґерНу, що можу сказати – я хотіла почитати нонфік, я його почитала. І який!.. #топ_місяця #топ_взагаліВидавництво Наш ФорматЖурналіст, що неодноразово виїжджав працювати в місця бойових дій, аналізує ПТСР, поняття племені, єдності, реінтеграції ветеранів в нормальне життя і думає про те, чому інколи люди хочуть в війну повертатись.Цей відгук міг би бути неймовірно коротким, і зводитись до фрази "це треба прочитати всім". А нагадаю, що я таке ну категорично нечасто дозволяю…та трішки дозволю собі розкрити думку.Я – цивільна. З багатьох причин так сталось, і з цим соромом мені треба жити кожен день – особливо зважаючи на те, скільки моїх друзів і подруг зараз на фронті. Та я страшенно боюсь розслабитись, і дозволити собі цією цивільністю насолодитись в повній мірі, особливо з тим, що хтось там ризикує, поки я читаю книжечки і пʼю свій ерл ґрей... Ну хоч інколи книжечки важливі попадаються (цю, наприклад, я випадково купила на барахолці: продавець переплутав Юнґерів, а я вже не стала міняти).Книга дуже, дуже важлива. І, неочікувано, дала мені декілька відповідей на питання, що я їх собі задавала (наприклад – з початку повномасштабного вторгнення в мене не було жодної панічної атаки, хоча у відносно мирні часи вони мені...гм...скажімо так – властиві; або про загальнонаціональну єдність на початку вторгнення). Коротенька, трохи більше 100 сторінок, читається за півтори години (з підкресленнями), і точно розумію, що повертатимусь до неї регулярно – а це в моїх очах показник того, що нонфік неймовірно потужний.
«Тенета війни» Павла Дерев'янкаАнотація від ВСЛ🌟:Минуло сім років відтоді, як юні характерники обрали вовчу стежку. Протистояння між Північним Альянсом і Двоморським Союзом похитнуло Сірий Орден: хтось загинув, а ті, хто вижили, назавжди опинилися в безжальних тенетах війни. Тим часом в Гетьманаті готуються вибори нового гетьмана, а чутки про нову війну та зовнішнього ворога ширяться дедалі швидше. Попереду у лицарів Сірого Ордену нові випробування, підступи й зради, кохання та боротьба за долю держави. Але вони до останнього стоятимуть на варті лицарського обов’язку та захисті найдорожчих своєму серцю — людей, ордену та державності.
Це вже друга прочитана книжка з циклу «Літопис Сірого Ордену» Павла Дерев’янка. Вона продовжує історію юного Северина Чорнововка та його побратимів-характерників, але вже історія описується не тільки від лиця Северина, а від всіх його чотирьох товаришів по черзі. Через це можна краще зрозуміти характер та проблеми, з якими вони стикаються, їх історії та життєвий шлях, чому вони вчиняють так, а не інакше, та і загалом дізнатися більше деталей про всесвіт, в якому вони знаходяться. Якщо «Аркан вовків» лише знайомив нас зі світом Гетьманату, то «Тенета війни» занурює в масштабні політичні інтриги, геополітичні конфлікти та військові дії, які загрожують знищити все. Світ стає ще більш деталізованим та захоплюючим. Сюжет став складніший і багатогранний і від цього ще більш захоплюючий, відірватися було важко і книжка була прочитана дуже швидко.Події книги розгортаються через 7 років після закінчення першої, головні герої пережили активну участь у війні і повертаються додому, де їх чекають інтриги та спроби знищити характерників як вид. В книзі автор дуже обережно розкрив тему птср та вплив цього розладу на людину, це не є основним посилом в історії, але дуже тішить, що автор дуже вміло та «нативно» інтегрував це у повість, щоб читач потрохи відкладав собі в голові, що це таке і як воно може проявлятися у різних людей.Кожен герой подорослішав, набрався вікових проблем у вигляді відповідальності за свої вчинки, дехто завів сім'ю, хтось заплутався в любовних лініях, хтось мріє про сім'ю, але не може її мати. Через те, що кожна глава присвячена одному з персонажів, постійно хочется читати і читати, бо все так сильно насичено подіями та сюжетними поворотами, що немає часу заскучати і водночас ти не втомлюєшся від такого масиву інформації. Як на мене, писати в такому форматі треба вміти і Павло Дерев'янко з цим чудово впорався.Деякі моменти під кінець книжки підкачали і було відчуття, що автор перефантазував, втратив баланс і трошки підзабив на власні умовності з приводу слабких сторін характерників, таких як вразливість до срібла, але загалом це не зіпсувало враження від книжки.Дуже чекаю наступну частину, бо кінцівка другої дуже заінтригувала!Оцінка: 5/5#відгуки_бункер
Тенета війни – Павло ДеревʼянкоПамʼятаю, дочитуючи першу, я захоплено вижчала про те, як там різко змінилась тональність від світло-юнацької до мрачнякової. "Ти далі, далі читай!" – казали подружки. Ну я і читала. А потім ревіла. Думаю, десь такого ефекту пан Деревʼянко і очікував. Ні про що не шкодую #топ_місяця #топ_взагаліВидавництво Старого ЛеваЗ попередньої частини пройшло сім років, і знайомі нам юнаки перетворились на тертими війнами молодих чоловіків: один переживає щось, схоже на ПТСР (прямо його не називали, тож лишу елемент "ну наче воно"), один вліз в корупційні схеми, один бореться зі своїми внутрішніми демонами (буквально), ну а четвертий не може обрати між улюбленими жінками. І, як і вони – Сірий Орден теж наче переключився на поточні справи, і, здається, зовсім не бачить загрози, що наближається з усіх боків.Першу книгу я маркувала для себе як довершеність, яку важко перебити. Що ж, сама не вірю, що це пишу, але друга книга ще краща – зліша, відвертіша, сіріша (в питаннях моралі, звичайно). Одразу означу мінуси, щоб більше до них не вертатись – розрив між подіями першої і другої був надто сильним, і зміни в героях сталися надто різко. З одного боку це круто – нас позбавили води. З іншого боку – в якості води у нас війна, смерті, зради і весілля. Так, герої періодично повертаються в спогадах до тих подій – але на початку книги я булв буквально як О_о.Та це і все, бо в іншому – вона просто прекрасна. Майже не провисає, читається легко, звʼязок з героями будується швидко (вони ж тут, фактично, вже нові люди, і їх нових я теж швидко почала любити). Третю брати страшно, але я візьму (позичила в прекрасної людини старе видання, але третій том від ВСЛ теж братиму – надто воно вже прекрасне). Все ще вважаю серію тупо найкращим в Україні в своєму жанрі, і всім, взагалі всім рекомендую від щирого серця.
У "Книзі на війні" Ендрю Петтіґрі зазначає, що під час Першої світової серед бібліотекарів і реформаторів було чимало тривог через "популярність "низькопробної" літератури" як серед солдат, так і серед цивільних. Війна затягувалась і люди перемикались з книжок про війну на ескапістську літературу. Автор влучно зауважує, засуджувати "погану" літературу було легше, ніж визначити її ознаки.*далі ми читаємо кілька сторінок міжвоєнного періоду і попадаємо в Другу світову*Тут же Петтіґрі починає з нацистської Німеччини, яка активно видавала навколовоєнні книжки доки не почав зростати попит на ту ж саму ескапістську літературу. Як, вибачте, зазначав Геббельс — "...яка непомітно відриває читача від повсякденних проблем...".Згодна, нацисти — так собі приклад, м'яко кажучи. Та на наступній сторінці ми вже читаємо про активний розвиток видавництв літератури "для розваги" в Британії, яких стало "як грибів", а читачі вишуковували в книгарнях книжки для втіхи.Історія повторюється. Війна змінює читача, а книжки мають в ній чимало ролей для читачів. Про це і говоритимемо на Книжковій Країні з військовослужбовцем, учасником Культурних сил, координатором проєкту "Книга на фронт" Андрієм Овчаруком і волонтеркою, дружиною військового, проєктною менеджеркою Лабораторії Анастасією Кулик.Нам багато про що є поговорити, тож приходьте🧡
We and selected third parties use cookies or similar technologies for technical purposes and, with your consent, for other purposes (“basic interactions & functionalities” and “measurement”) as specified in the Cookie policy.
You can freely give, deny, or withdraw your consent at any time.
You can consent to the use of such technologies by using the “Accept” button. By closing this notice, you continue without accepting.