Canal Переклад і локалізація - @pereklad_lokalizatsiya - №2313
📖 Українські навколоперекладацькі новини.😃 Інститут гуманітарних наук Відня в партнерстві з S. Fischer Stiftung оголосили прийом заявок на перекладацьку стипендію імені Пауля Целана. Докладно умови описано тут, анкета тут. Подати заявку потрібно до 16 січня 2026 року. Запрошені стипендіати отримуватимуть щомісячну стипендію в розмірі 3300 євро.😃 З 19 по 26 січня 2026 року Літня школа перекладу (ЛШП) проводить невеликий практичний інтенсив ЛШП-26 «Зимовий проєкт». Реєстраційна форма тут. Взяти участь у ньому можуть студенти перекладацьких програм українських вишів, які ще не були учасниками наших інтенсивів і успішно виконали тестове завдання.😃 Оголошено список номінантів на здобуття премії Drahomán Prize за 2025 рік.😃 Кафедра перекладознавства імені Миколи Лукаша Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна оголошує конкурс на кращий художній переклад.😃 Ініціативна група Translators In Action (TIA) спільно з Українським національним офісом інтелектуальної власності та інновацій підготувала для українського книжкового перекладацтва оновлену редакцію зразків договорів із видавництвами. Шаблони договорів тут.😃 Стаття Why many Ukrainians have stopped speaking Russian у журналі The Critic. Для українців нічого нового в ній немає, але цікаво, що пишуть про це за кордоном.😃 Перекладена стаття «Що ж таке мова, зрештою?» про те, чим мова відрізняється від діалекту. Оригінал тут.* * *→ Попередні українські навколоперекладацькі новини#художнійпереклад #події #нормативнідокументи
1660
25-12-29 09:11