Переклад і локалізація | Кілька популярних у США абревіатур, пов’язаних із Дональдом Трампом і ...

Logotipo de la comunidad de telegram - Переклад і локалізація
2024-07-14

Переклад і локалізація

Número de suscriptores:
3533
Fotos:
466 
Videos:
19 
Enlaces:
1650 
Categoría:
Lingüística
Descripción:
Новини перекладу, локалізації та лінгвістики Чат: https://t.me/+VfjJ_7OHxPW49frc English channel: https://t.me/translationandlocalization Адреса для контакту: @VL2DEM

Canal Переклад і локалізація - @pereklad_lokalizatsiya - №2050

🔠 Кілька популярних у США абревіатур, пов’язаних із Дональдом Трампом і політикою в США:😁 MAGA — Make America Great Again (Зробімо Америку знову великою). Найвідоміша абревіатура. Ключове гасло, під яким Дональд Трамп проводив свої політичні кампанії. Він навіть зареєстрував цю фразу як торгову марку.😁 KAG — Keep America Great (Збережімо велич Америки). Продовження MAGA — гасло передвиборчої кампанії Трампа 2020 року, яку він програв Джо Байдену.😁 DTS — Drain the Swamp (Осушімо болото). Гасло Трампа, спрямоване на боротьбу з корупцією у Вашингтоні. Насправді різні політики використовували цю фразу ще з 1980-х років, розуміючи під нею зменшення впливу особливих інтересів і лобістів.😁 TACO — Trump Always Chickens Out (Трамп завжди поступається). Абревіатура вказує на схильність Дональда Трампа робити погрози (зокрема, у тарифній політиці), а як тільки з’ясовується, що вони не подіяли, — відкладати або скасовувати їх.😁 GOP — Grand Old Party (Велика стара партія). Прізвисько Республіканської партії, політичної бази Дональда Трампа.😁 RINO — Republican in Name Only (Республіканці лише за назвою). Принизливе прізвисько політиків, які називають себе республіканцями, а насправді діють як демократи. Вживається прихильниками Трампа для нападів на поміркованих республіканців.😁 TDS — Trump Derangement Syndrome (синдром розладу Трампа). Зневажливий термін, використовуваний прихильниками Трампа для висміювання його критиків і дискредитації критики на його адресу. Указує на те, що негативна реакція на Дональда Трампа насправді є ірраціональною і не враховує його фактичну політичну позицію. 😁 BLEXIT — Black Exit («блекзит»). Заклик до чорношкірих американців вийти з Демократичної партії, що просувається прихильниками Трампа. Термін утворений за аналогією з «брекзит» (вихід Великої Британії з ЄС).😁 CPAC — Conservative Political Action Conference (Консервативна політична конференція). Ключова політична платформа, де Трамп виголошував свої промови.😁 TRUMP — The Republican Unifier Making Progress (Республіканець-об’єднувач, який досягає успіхів). Жартівливий бекронім. Вживається в інтернеті і в мемах.😁 GEOTUS — God Emperor of the United States (Божественний імператор Сполучених Штатів). Сатиричний «титул» Трампа в мемах.* * *→ Хто такі POTUS і FLOTUS#абревіатурийскорочення #термінологія
1700
25-06-09 08:11