Canal Іспанська мова в ідеалі (від початківців А1 до С1) - @spanishforbeginners - №761
Ми вже розібралися зі SABELOTODO (всезнайка) та SABIDO/A (хитрий/обізнаний). 😉 Сьогоднішнє слово теж про знання, але про... процес його здобуття та тих, хто цим займається! 📚 Знайомтеся: EMPOLLAR та EMPOLLÓN / EMPOLLONA🤔 EMPOLLAR: Що це?Це дієслово, яке перекладається як "зубрити", "інтенсивно вчити", "гарувати над книгами", "штудіювати", особливо перед іспитом.🐔 Звідки походить?Дуже цікаво! Слово "empollar" буквально означає "висиджувати яйця", "насиджувати" (як курка). 🐣 Метафора зрозуміла: як курка сидить на яйцях, так і студент "сидить" над книгами, зосереджено і довго!🤫 Нюанс "empollar":Часто має легкий НЕГАТИВНИЙ або гумористичний відтінок, натякаючи на механічне запам'ятовування або навчання "в останній момент".➡️ Estoy empollado para el examen de mañana - Я зубрю/гарую до завтрашнього іспиту➡️No me gusta empollar, prefiero estudiar con calma - Мені не подобається зубрити, я волію вчитися спокійно➡️¡Venga, a empollar! - Давай, зубрити/гарувати! (заклик до інтенсивного навчання)🤓 А хто такий EMPOLLÓN / EMPOLLONA?Це іменник, що походить від дієслова "empollar". Він означає "зубрила", "ботанік", "книжковий черв'як".🤫 Нюанс "empollón/a":Це слово майже завжди має НЕГАТИВНИЙ або зневажливий відтінок. Воно описує людину, яка надмірно багато вчиться, часто на шкоду соціальному життю або іншим інтересам, і може бути сприйнята як нудна або відірвана від реальності.➡️Mi hermano es un empollón, siempre está en la biblioteca - Мій брат – зубрила, він завжди в бібліотеці➡️No quiero ser una empollona, también me gusta salir con amigos - Я не хочу бути зубрилою, мені також подобається гуляти з друзями➡️Los empollones suelen sacar buenas notas - Зубрили зазвичай отримують хороші оцінки‼️ А як же сказати про старанне навчання з ПОЗИТИВНИМ відтінком?Якщо ви хочете похвалити когось за старанність у навчанні або описати глибоке, наполегливе вивчення, використовуйте:✔️Estudiar mucho/intensamente/con dedicación (багато/інтенсивно/з відданістю вчитися)✔️Aplicarse en el estudio (докладати зусиль у навчанні, старанно вчитися)✔️Dedicarse al estudio (присвятити себе навчанню)✔️Estudioso/a (старанний/а у навчанні, начитаний/а) – Це найпоширеніший і нейтрально-позитивний варіант!✔️Diligente (старанний/а, ретельний/а)✔️Aplicado/a (старанний/а)🔄Es un alumno muy estudioso - Він — дуже старанний учень🔄Mi hija se aplica mucho en los estudios - Моя донька дуже старанна у навчанні / дуже докладає зусиль у навчанніЗберігайте, щоб знати всі нюанси! 🐾🇪🇸 IdealSpanish 🇪🇸
990
25-07-25 06:15