Переклад і локалізація | Уже постійна рубрика «Доведи редактора до сказу»: приклади незграбних ...

Logotipo de la comunidad de telegram - Переклад і локалізація
2024-07-14

Переклад і локалізація

Número de suscriptores:
3533
Fotos:
466 
Videos:
19 
Enlaces:
1650 
Categoría:
Lingüística
Descripción:
Новини перекладу, локалізації та лінгвістики Чат: https://t.me/+VfjJ_7OHxPW49frc English channel: https://t.me/translationandlocalization Адреса для контакту: @VL2DEM

Canal Переклад і локалізація - @pereklad_lokalizatsiya - №2316

🖌 Уже постійна рубрика «Доведи редактора до сказу»: приклади незграбних формулювань — речення, у яких обидві підрядні частини приєднуються сполучником щоб:😁 Щоб написати цю книгу, мені довелося два роки збирати матеріал, щоб вона вийшла цікавою.😁 Клацніть у будь-якому місці, щоб дійти до кінця лінії, щоб завершити окреслення кута.😁 Щоб знову ввести той самий символ, натисніть стрілку вліво, щоб перемістити курсор.😁 Щоб вивести супутник на низьку навколоземну орбіту, потрібна потужна ракета, щоб подолати гравітацію Землі.😁 У 1993 році Boeing та Airbus почали вивчати економічну доцільність створення дуже великого авіалайнера, щоб сформувати партнерство, щоб розділити ринок обмеженої ємності.😁 Щоб увійти в десятку найкращих, компанії потрібно збільшити капіталізацію вдвічі, щоб зросли її економічні показники.😁 Щоб повернутися до режиму обтинання, установіть маркери обтинання, щоб повернути їм фокус.😁 Щоб скасувати покупку, увійдіть у кошик, щоб видалити з нього вибрані товари.* * *→ Як не треба вживати сполучник щоб#редагування
2260
26-01-02 09:21