Переклад і локалізація | Дружній пост: об’ява волонтерів, які наповнюють українськими першоджер...

Logotipo de la comunidad de telegram - Переклад і локалізація
2024-07-14

Переклад і локалізація

Número de suscriptores:
3533
Fotos:
466 
Videos:
19 
Enlaces:
1650 
Categoría:
Lingüística
Descripción:
Новини перекладу, локалізації та лінгвістики Чат: https://t.me/+VfjJ_7OHxPW49frc English channel: https://t.me/translationandlocalization Адреса для контакту: @VL2DEM

Canal Переклад і локалізація - @pereklad_lokalizatsiya - №2235

📚 Дружній пост: об’ява волонтерів, які наповнюють українськими першоджерелами бібліотеку вільних текстів Вікіджерела — сестринський проєкт Вікіпедії:* * *🇺🇦 Відроджуймо українську класику разом!📚 У Вікіджерелах триває конкурс «Книжкова Шафа 2025» — щорічна подія, де кожен може долучитись до збереження української спадщини. Ми транскрибуємо твори у суспільному надбанні — книжки, які формували українську думку, культуру та науку.Цьогорічні тематичні розділи конкурсу охоплюють: літературознавство, історію, науку, філологію, фольклористику, Пласт, переклади, прозу, драматургію, релігієзнавство, політологію, правознавство.Серед авторів — наші класики: Осип Турянський, Олекса Стороженко, Іван Липа, Климент Квітка, Степан Томашівський, Петро Франко, Наталія Кобринська, європейські автори — Моріс Верн, Альфонс Доде та багато інших.🔥 Долучайся!Допоможи повернути до життя тексти, які творили нашу культуру. Кожна вичитана сторінка — це внесок у збереження української ідентичності.🏆 Активні учасники отримають пам’ятні призи та відзнаки.👉 Приєднуйся до «Книжкової Шафи 2025» на Вікіджерелах — https://uk.wikisource.org/wiki/Вікіджерела:Книжкова_Шафа/2025
1920
25-10-29 09:11