Національна бібліотека України імені Ярослава Мудрого Тут були Ігор Сікорський, Микола Амосов і ти🙃 Графік: ПН-СБ 10:00-18:00 НД – вихідний Адреса: м. Київ, вул. Грушевського Михайла,1. м. Київ, вул. Набережно-Хрещатицька,1. Зв'язок: @nlu_org_ua
📚 Ми продовжуємо знайомити вас із «книгами», які чекають вас 18 квітня у Живій бібліотеці «Шлях воїна».Кожна з них — це живий доказ того, що внутрішня сила народжується в різних обставинах: і в моменти випробувань, і в тиші, де людина залишається наодинці з собою. І саме там вона знаходить щось справжнє — те, що згодом хочеться нести далі.📖 «Мамо, я в книзі, але ти залишила мене»Книга про дитинство, в якому за тебе вирішували інші. Про досвід інтернату, який трансформувався в зміни — для себе і для інших дітей. Про шлях від хлопця, за якого все вирішували, до людини, яка впливає на державні рішення. Про життя між ролями: дитини без батьківського піклування, активіста, керівника та правозахисника. Про те, як вразливість стає частиною відповідальності, а не перешкодою.📖 «Я втратила дім, але не втратила себе» Книга про те, як повне руйнування звичного життя може стати початком нового шляху. Про жінку, яка змушена була залишити рідний Мелітополь через окупацію й рятувати себе. Про те, як, втративши все, почати з нуля в Запоріжжі й знайти в собі сили відновити не лише зовнішнє життя, а й внутрішню опору.📖 «У мене є ідея»Книга про рішення, які на перший погляд здаються неочевидними для інших. Про жінку, яка після кар’єри в ІТ обрала професію вчительки, поєднуючи це з материнством трьох дітей. Про шлях крізь сумніви та обмежені ресурси. Про ночі, проведені за створенням задачника, який зрештою зацікавив і дітей, і вчителів. Про те, як дозволити собі вірити у власне «хочу» і проявлятися, навіть коли це вимагає багато внутрішньої роботи.📖 «Дозвіл на кохання»Книга про друге кохання, яке не потребує схвалення від інших. Про жінку, яка втратила чоловіка, залишилася вдовою з двома маленькими дітьми, пережила біль і боротьбу за виживання. Про зустріч з людиною, яка підтримувала, про нове кохання, осуд оточення й рішення жити далі. Про вдячність за те, що було. 📖 «Поліцейський»Книга про тих, хто щодня забезпечує порядок і безпеку в умовах постійної загрози. Про людину, яка з 2014 року тримає службу в місті, що найбільше потерпає від ворога. Про щоденний вибір між втомою і відповідальністю, між страхом і обов’язком. Про те, як форма стає не символом влади, а щитом між людьми і хаосом.💚 Ці історії такі різні — і саме тому вони так сильно доповнюють одна одну. Тут є місце і для болю, і для ніжності, і для рішучості, і для щастя. Кожна «книга» відкриває свій бік шляху воїна: хтось воює з системою, хтось — із втратою, хтось — із власними сумнівами, а хтось просто щодня виходить на службу.🤝 Ви обираєте людину, сідаєте навпроти й маєте пів години щирої розмови. Просто ви і живий досвід.18 квітня, 11:00–16:00📍Національна бібліотека України імені Ярослава Мудроговул. Михайла Грушевського, 1Приходьте за історіями, які нагадують: навіть у найскладніші моменти людина здатна знаходити внутрішню опору — і рухатися далі.✍🏻 Реєстрація тут → https://ushu.org.ua/programs/zhyva-biblioteka-2/Чекаємо на кожного 💚
💚 18 квітня ми запрошуємо вас на Живу бібліотеку – «Шлях воїна». Це особливий простір, де «книгами» стають живі люди з унікальним досвідом.І ми вже починаємо розповідати історії Книг, які чекатимуть на вас у Бібліотеці Мудрого. 📖 «Мама дитини з інвалідністю»Розмова з жінкою, яка пройшла шлях від важкого особистого болю до створення громадської організації. Про те, як зберігати себе як особистість, жінку і лідерку в материнстві. І як любов стає джерелом змін.📖 «Енергетик»Розмова з людиною, яка з перших днів війни під обстрілами повертала людям світло. Про щоденну відповідальність, внутрішню мужність і те, як повертати не лише електрику, а й відчуття опори та надії.📖 «Дипломат» Розмова з дипломатом: про тиск, витримку і мистецтво зберігати позицію, коли ставки надзвичайно високі.📖 «Коли твій близький у неволі» Розмова з дружиною, чоловік якої три місяці провів у полоні. Про очікування, силу любові та те, як людина вчиться жити і зберігати опору в умовах невідомості.📖 «Військова психологиня»Розмова з психологинею, яка щодня підтримує військових. Про те, як допомагати людям віднайти внутрішню силу у собі та повернути відчуття життя. Після цих розмов ми зазвичай виходимо з відчуттям, що стали трохи сильнішими і глибшими. Бо бачимо: навіть у найскладніших випробуваннях люди знаходять у собі світло, стійкість і сенс. Це надихає. 🫂 Якщо ви хочете краще розуміти тих, хто поряд, і черпати натхнення від реальних історій сили — приходьте.Формат простий і щирий: ви обираєте, з ким поговорити, і маєте пів години живої розмови тет-а-тет.📚 Жива бібліотека «Шлях воїна»🕰️ 18 квітня (11:00 – 16:00)📍 Національна бібліотека України імені Ярослава Мудрого✍🏻 Реєстрація та деталі:https://ushu.org.ua/programs/zhyva-biblioteka-2/
📖 Читання, що залучає всі відчуттяБібліотека Мудрого стала майданчиком для презентації міжнародного проєкту “Герої на свободі: впровадження програми сенсорного читання в європейських публічних бібліотеках”. Ініціатива розрахована переважно на дітей дошкільного та молодшого шкільного віку з психоемоційними травмами, а також на дітей із розладами аутистичного спектру.До презентації долучилися бібліотекарі дитячих бібліотек Києва. Їх ознайомили з методикою сенсорного читання – сприйняттям тексту через дотик, звук, запах та інші канали чуттів. Менеджерка проєкту Олена Щепіль пояснила: коли діти читають книгу, де йдеться про коня, важливо дати їм доторкнутися до хутра або почути цокіт копит – так історія оживає й запам’ятовується краще.“Сенсорне читання це техніка, сконцентрована на тактильному відчутті тексту. Вона працює вже 10 - 15 років і бере свій початок у Великій Британії. А ми перейняли цей досвід у литовських колег. У проєкті беруть участь чотири країни: Україна, Словенія, Португалія і Литва”, - зазначила Олена Щепіль.У межах програми вже видано спеціальну книжку “Допомога ведмедеві та інші історії”, створену письменниками й ілюстраторами з різних країн. Переглянути видання можна за посиланням: http://bibliotekanarynku.com/static/files/help_for_a_bear_and_other_stories.pdfПроєкт реалізується за підтримки ЄС в межах програми “Креативна Європа” та Литовського інституту культури. Він відкриває нові можливості для розвитку інклюзивного читання в бібліотеках.#БібліотекаМудрого #Інклюзія #CreativeEurope
📖Бібліотеки, що підтримують культурний простір20 березня 2026 року в Маріупольському державному університеті відбувся круглий стіл про роль бібліотек у часи війни, організований за підтримки ЮНЕСКО та Міністерства культури України. Захід об’єднав керівників найбільших бібліотек, представників влади, науковців та культурних діячів.Серед учасників – генеральний директор Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого Олег Сербін, президентка Української бібліотечної асоціації, його заступниця Оксана Бруй та заступниця директора з наукової роботи Наталія Розколупа. Очільник нашої бібліотеки поділився досвідом роботи Бібліотеки Мудрого під час війни та розповів про нові виклики для бібліотек переміщених громад і прифронтових територій.💬“Наші бібліотеки сьогодні – це не просто місця зберігання книг. Це центри життя громад, точки відновлення культурної пам’яті та реальний фронт гуманітарного опору. Збереження кожної бібліотеки – це збереження частини ідентичності України”, – наголосив Олег Сербін.Під час дискусії очільник Бібліотеки Мудрого також розповів про партнерські проєкти з ЮНЕСКО: створення Національної електронної бібліотеки України, розгортання станцій з реставрації та цифровізації документних ресурсів, а також програми підтримки переміщених бібліотек.💬“Ми, бібліотекарі, не лише зберігаємо фонди – ми координуємо, адвокуємо й задаємо тренди. Попри всі випробування, бібліотеки залишаються простором культури й державності, зберігаючи віру людей у відродження”, – сказав Олег Сербін.Захід відбувся в атмосфері взаєморозуміння та відкритого діалогу. Вдалося створити майданчик для обміну ідеями, практичними ініціативами та консолідації зусиль заради головного – збереження та підтримки переміщених та прифронтових бібліотек як важливої частини культурної стійкості України.
🌿 Книжкова виставка до свята Навруз у Бібліотеці Мудрого!У перекладі з фарсі Навруз означає “новий день” . Це свято з історією понад три тисячі років і символізує прихід весни, оновлення природи та початок нового року за східними традиціями. Генеральна Асамблея ООН офіційно визнала 21 березня Міжнародним днем Навруз, а ЮНЕСКО включило його до списку нематеріальної культурної спадщини. Національна бібліотека України імені Ярослава Мудрого запрошує вас доторкнутися до цих прадавніх традицій. З 20 по 27 березня у читальній залі документів іноземними мовами у корпусі на вулиці Набережно-Хрещатицька, 1 триватиме тематична книжково-ілюстративна виставка, присвячена культурному розмаїттю Сходу та святу Навруз.В експозиції представлені видання туркменською, албанською, таджицькою, кримськотатарською та азербайджанською мовами про унікальну культурну спадщину, народні традиції, епоси, свята та легенди тюркських народів. 🌍 Запрошуємо відвідати виставку, щоб краще пізнати традиції, які об’єднують різні народи через спільні цінності.
🤝Національна бібліотека України імені Ярослава Мудрого та благодійний фонд “Ми допомагаємо Україні” підписали меморандум про співпрацю.Наше партнерство передбачає проведення спільних культурно-просвітницьких заходів: презентацій книг, лекцій, наукових дискусій, конференцій, круглих столів, а також реалізацію інших освітніх та гуманітарних проєктів. Серед напрямів співпраці – підтримка книгозбірень в Україні та за кордоном і розвиток міжнародних контактів у бібліотечній сфері.🖊️Свої підписи під документом поставили генеральний директор Бібліотеки Мудрого Олег Сербін та голова благодійного фонду “Ми допомагаємо Україні” Ігор Шмигін.Співпраця нашої бібліотеки та фонду також відкриває новий етап у вивченні праць українського письменника Павла Штепи. Ми працюватимемо над перевиданням його відомих робіт та їхнім перекладом для закордонної аудиторії. Зокрема, йдеться про “Московство” та “Українець і москвин: дві протилежності”, де він аналізував відмінності між української та московською культурною ідентичністю в історичному контексті. Крім того, ми разом будемо працювати і над розвитком премії імені Павла Штепи, яку у 2025 році заснував благодійний фонд. Її вручають за вагомий внесок у збереження української культури.
📚 “Тільки людина навчилася писати – вона одразу хоче написати книгу.”Цими словами відкрив зустріч, що відбулася у Бібліотеці Мудрого письменник, журналіст і сценарист Андрій Кокотюха. За свою кар’єру він написав понад сто книжок, які вже десятиліттями виходять у провідних українських видавництвах. У його творчому доробку — історичні романи, детективи, трилери, кримінальна та готична проза, а також книжки для дітей і підлітків. Серед найвідоміших – історичний роман “Червоний”, екранізований 2017 року. Також Андрій Кокотюха є автором понад 200 сценаріїв до фільмів і серіалів, серед яких “Століття Якова”, “Сувенір з Одеси”, “Відділ 44” та інші. У Бібліотеці Мудрого письменник поспілкувався з читачами, продемонстрував уривки фільмів, знятих за його сценаріями. Зокрема, він наголосив на важливості розвитку української книжкової справи. Андрій Кокотюха розповів, що у дитинстві мріяв стати бібліотекарем, адже на той час книжки були дефіцитними, дорогими та часто видавалися виключно російською мовою. 💬 “Книга – це культурний захист від ворогів,” – зазначив письменник під час зустрічі. Важливою складовою його діяльності є популяризація української книги. Тому він активно долучається до проєктів із поповнення фондів бібліотек новими виданнями та ініціює збори коштів на придбання сучасної української літератури книгозбірнями. 💬 “Надзвичайно важливо, щоб українська книга була доступною кожному читачеві. І наше завдання — зробити так, щоб сучасна українська література потрапляла до публічних бібліотек у всіх куточках країни. Адже саме через книгу формується культурний простір і зміцнюється наша ідентичність. Дякуємо кожному, хто долучається до цієї місії”, – зауважив генеральний директор Національної бібліотеки імені Ярослава Мудрого Олег Сербін.Дякуємо Андрію Кокотюсі за цікаву розмову та популяризацію української книги!
📚🎭 Бібліотека як простір живого діалогуСьогодні у бібліотеці Мудрого поєдналися слово, театральна сцена та глибокий особистий досвід війни. Ми мали честь приймати літературно-мистецький захід "Два береги однієї свободи: Шевченків Заповіт", за участі актора, режисера та сценариста Ахтема Сеітаблаєва і колективу "Театру Ветеранів"."Терапія через культуру та мистецтво" — гасло “Театру Ветеранів” і водночас його місія. Проєкт, створений за участі відділу комунікацій Командування Сил територіальної оборони, став майданчиком підтримки для військових після повернення з фронту. Він допомагає через творчість знайти нові сенси та адаптуватися до мирного життя.Під час зустрічі Ахтем Сеітаблаєв прочитав "Заповіт"кримськотатарською мовою у перекладі Шаміля Алядіна, відкривши нове звучання відомого твору. Студентки режисури музично-драматичного театру Національної музичної академії України представили уривки з поеми "Княжна" та виконали "Думи мої, думи мої" поєднавши театральне слово з музикою.Менеджер театру, військовослужбовець Микола Кобилюк розповів про діяльність колективу. Своїми історіями поділилися й учасники театру — ветерани війни. Зокрема, Тарас Козуб, який втратив руку на запорізькому напрямку та до війни був майстром із виготовлення українських музичних інструментів, представив уривок із поеми "Енеїда" Івана Котляревського.Своїм досвідом поділився також Єгор Бабенко, який отримав опіки під час бойових дій на Миколаївщині. Він розповів, як творчість Тараса Шевченка вплинула на його світогляд і підтримала у складний період життя.Для акторів "Театру Ветеранів" сцена — це більше ніж мистецтво. Це спосіб говорити про пережите, знаходити слова для досвіду, який важко передати інакше. А для глядачів — можливість почути цю історію наживо. Як зазначив генеральний директор Бібліотеки Мудрого Олег Сербін, у часи випробувань культура стає інструментом проживання травми, а бібліотека — майданчиком для щирого людського діалогу, де через мистецтво ми разом переосмислюємо досвід війни.📚🇺🇦 Дякуємо всім, хто долучився до цієї зустрічі. Такі події вкотре нагадують: бібліотека — це не лише місце збереження книг, а й простір для відвертого діалогу та людських історій, що творять наше сьогодення.
🇺🇦 10 березня – День Державного гімну УкраїниСьогодні ділимося фактами з його історії. Текст майбутнього гімну восени 1862 року написав поет, фольклорист, етнограф і громадський діяч Павло Чубинський. На той час йому було лише 23 роки. Наступного року греко-католицький священник, композитор і хоровий диригент Михайло Вербицький створив до нього музику. Саме 10 березня 1865 року пісня “Ще не вмерла Україна” вперше прозвучала публічно – у місті Перемишль під час концерту, присвяченому пам’яті Тараса Шевченка. Невдовзі твір надрукували разом із нотами. У жовтні 1910 року в Кельні здійснили перший аудіозапис пісні. Український оперний тенор Модест Менцинський виконав її у супроводі оркестру на студії компанії “Грамофон”.1917 року пісню проголосили гімном Української Народної Республіки, але після поразки національно-визвольних змагань виконання заборонили. 5 грудня 1991 року композицію "Ще не вмерла Україна" у стінах Верховної Ради виконав хор імені Григорія Верьовки. Саме це засідання було присвячене підсумкам Всеукраїнського референдуму та президентським виборам. Музичну редакцію Державного гімну України, автором якої є Михайло Вербицький, затвердили 15 січня 1992 року, а слова – 6 березня 2003 року. Тоді ж внесли правку в перший рядок пісні: "Ще не вмерла України і слава, і воля...". У 2022-му році до Дня Незалежності України “Ще не вмерла Україна” одночасно виконали у 50-ти країнах, встановивши світовий рекорд – "Наймасовіше одночасне виконання Гімну України”.
🎨Сьогодні ми відзначаємо 212 років від дня народження Тараса Шевченка – людини, чиє ім’я стало символом нашої ідентичності та свободи. Шевченко-художник не менш відомий і талановитий, ніж Шевченко-поет: за життя він створив більше тисячі картин та малюнків. До сьогодення дійшли 835 його робіт в оригіналах і частково в гравюрах на металі й дереві. Масштаб його особистості, як і таланти, вражають. Він був не просто складовою, а рупором культурних, мистецьких і суспільних процесів за свого життя. І нині його вірші залишаються для багатьох голосом, який веде крізь темряву до світла. У них не просто рима – у них історія нашої боротьби за свою незалежність і нашого становлення як нації. Сьогодні пропонуємо згадати рядки з його поезій, які звучать у вашому серці. Ми розпочнемо: “Борітеся – поборете, вам Бог помагає!” – вони належать поемі “Кавказ”, що входить до “Кобзаря”. Примірники всесвітньо відомої збірки Тараса Шевченка ви можете знайти у Бібліотеці Мудрого.Діліться вашими улюбленими віршами Шевченка у коментарях! 👇