Аналітика: переклади і першоджерела | Том Купер. Війна в Україні, 24 липня 2023 р.: ще більше російських кон...

Logotipo de la comunidad de telegram - Аналітика: переклади і першоджерела
2021-07-12

Аналітика: переклади і першоджерела

Número de suscriptores:
15547
Fotos:
Videos:
Enlaces:
543 
Categoría:
Noticias y Medios
Descripción:
Це канал групи перекладачів, які знаходять та публікують аналітичні матеріали, що стосуються актуальних для України тем. Для зв‘язку @tetysana Підтримати команду https://donatello.to/analityka

Canal Аналітика: переклади і першоджерела - @analityka_ukr - №369

Том Купер. Війна в Україні, 24 липня 2023 р.: ще більше російських контратакМи трохи відстали з перекладами звітів Купера – він був украй активним від 21 по 25 липня – тепер повертаємо борги, переклавши звіти 24-25.07. Надалі реагуватимемо оперативніше. Втім, все одно важливо наголосити, як Купер бачить ситуацію: контратаки росіян не вдаються, а українці повільно, проте вперто просуваються вперед.повний текст перекладів за 24.07 та 25.07 тут[Опубліковано 24 липня 2023]…тепер до «другої частини» попереднього матеріалу й трохи аналізу…ПОВІТРЯНА/РАКЕТНА ВІЙНАЩо ж, повертаємося до цієї теми «знову», бо з’явилися нові деталі про російські повітряні удари по Одесі впродовж 23-24 липня і їх також слід проаналізувати.Згідно офіційних українських джерел, в ніч із 23 на 24 липня росіяни випустили по місту:5 ракет «онікс»3 ракети Ха-224 «калібри»5 «іскандерів-К»2 «іскандери-М»…і все це з метою влучити в цивільні об’єкти на території Одеси. А саме: в уже згаданий кафедральний собор (який зазнав серйозних руйнувань), житлові будинки та освітні заклади. Українці заявляють, що 4 «калібри» та 5 «іскандерів-К» збито.Отже, в чому суть такого «одеського бліцкрігу»?Як я вже зазначав у попередній частині, росіяни почали обстрілювати порти Одеси, Миколаєва, Очакова та Чорноморська ще два тижні тому. Тобто задовго перед тим, як пудінг скасував російську участь у так званій «Чорноморській зерновій угоді» (Black Sea Grain Initiative) або, якщо іншими словами, «Ініціативі з безпечного транспортування зерна та продовольства з українських портів». Типу як, «офіційно» про це було оголошено 17 липня й підставою до розірвання «угоди» був український удар по Керченському мосту.повний текст перекладів за 24.07 та 25.07 тутПереклад: Микола Ковальчук, Дарина Постернак, Антон Шигімага, Антоніна ЯщукРедакція: Ростислав СемківОригінал тут
6500
23-07-28 10:42