Fuente
німецька 🔥WOW DEUTSCH | Hey Bro! Hey Bruder! Was geht ab? Чи часто ти чуєш такі привітання нім...
1 600 Vistas/Alcance
2024-11-23 10:24
Mensaje №4819
👋 Hey Bro! Hey Bruder! Was geht ab? Чи часто ти чуєш такі привітання німецькою мовою? Вони часто використовуються молоддю, при чому питання "Was geht ab?" не передбачає "Як твої справи?", а просто символізує привітання. Oscar Karem в своєму Reel пояснив, чому він одразу перестає спілкуватися з людьми, якщо вони звертаються до нього таким чином: ➡️ https://www.instagram.com/reel/DCOdYKvo_IG.Розбираємо корисні фрази з відео 🔽1️⃣ jemanden Akk. anreden: почати розмову з кимось, звертатися до когось на певне ім'я або звання. (Wenn jemand mich so anredet, ist er draußen.) Можливо, ти пам'ятаєш слово die Anrede (звертання), яке дуже часто просять вказати в різних листах. 2️⃣ das Umfeld (-er) : оточення, коло спілкування (Der Umfeld ist der Spiegel deiner Zukunft.)3️⃣ sich mit Dat. abgeben : в молодіжній лексиці це значить зв'язуватися з з кимось. (Dann hör auf, dich mit broken Leuten abzugeben.) ❗️Не забувайте, що дієслово abgeben потребує зворотнього займенника та має відокремлену приставку.4️⃣etwas (was) drauf haben : в молодіжній лексиці це значить бути на щось здатним. (Wenn du dich mit Leuten umgeben möchtest, die was drauf haben, dann werden sie weiterziehen.)❗️Зверніть також увагу на Wenn-Sätze, в яких дієслово їде на кінець підрядного речення, а наступна частина починається з дієслова: Wenn mich jemand so anredet, ist er direkt draußen. / Wenn du Erfolg möchtest, dann hör auf, diese Kindergartengespräche zu sprechen.📍 Повний текст з відео та його переклад в коментарях.