Fuente
Англійська з Mr English 🇺🇦🇺🇸 | In the warm July sun (у променях теплого липневого сонця), ten-year-ol...
4 600 Vistas/Alcance
2024-07-30 12:10
Mensaje №1013
⠀In the warm July sun (у променях теплого липневого сонця), ten-year-old Joe Sakana’s smooth face (обличчя десятирічного Джо Сакани), bushy dark hair (густе темне волосся) and thick-lensed eyeglasses (та окуляри з товстими лінзами) reflected in the door handle (віддзеркалювалися у дверній ручці) of the 1989 Volkswagen Bug («Фольксвагена Жук» 1989 року).But this handle (але ця ручка) was no longer (більше не була) a part of any car (частиною жодного автомобіля). Joe had decided (жо вирішив) it would make the perfect second arm (що вона стане ідеальною другою ручкою) for his metal rabbit sculpture (для його металевої скульптури кролика).It was one of several (це була одна з кількох) car-and-bicycle-part animal creatures (тварин, створених з деталей автомобілів та велосипедів) he and Mike Himmel (які вони з Майком Гіммелом) had been creating (створили) in the generations-old Himmel family scrapyard in Swindon (на сімейному звалищі родини Гіммелів у Свiндоні)...🇺🇸 Продовження на Patreon...⠀