Canal Три кванти опівночі - @midnightquantum - №12385
📖 Бром “Викрадач дітей”. Темний бік вічного дитинства. #1Оригінальний персонаж Пітера Пена був створений шотландським драматургом і новелістом сером Джеймсом М. Баррі. Він уперше з'явився в романі для дорослих під назвою «Маленький білий птах» 1902 року, а потім став головним героєм у повнометражній п'єсі «Пітер Пен, або хлопчик, який не хотів вирости», яка дебютувала в Лондоні у 1904 році й відразу здобула успіх. Пізніше автор розширив цю п'єсу на роман «Пітер Пен і Венді», опублікований у 1911 році.Персонаж Пітера виріс з історій та ігор, які Баррі вигадував для п'ятьох синів своїх друзів, Сільвії та Артура Ллевеліна Девісів. Він розповів їм свої перші історії про Пітера Пена, деякі з яких були включені в глави роману «Маленький білий птах». Я читав історії про пригоди Пітера Пена, бачив екранізації, і навіть максимально добрі та чарівні Діснеївські перекази цієї історії все одно викликали в мене відчуття чогось трохи тривожного, якогось прихованого темного боку цієї історії. І саме це мене в ній приваблювало, якась похмура таємниця, що ховається між рядків тексту та між кадрами фільмів. Мені постійно здавалося, що ця історія, якби трохи її змінити, могла б стати чудовим атмосферним темним фентезі, або похмурою містичною казкою. І головне, я вважав і вважаю, що це історія для дорослих, а не для дітей.І не один я такий унікальний, хто відчував ще одну історію про Пітера Пена, приховану між рядків оригінального твору. Відомий американський художник-фантаст, знаменитий готичною темною естетикою своїх робіт, ілюстратор книг, письменник і художник-постановник фільмів у жанрах фентезі та жахів Джеральд Бром теж це відчув.Поштовхом для створення роману став один єдиний рядок з оригінальної казки, яку Бром перечитував вже будучи дорослим. Його сумніви викликав рядок, приблизний переклад якого звучить так: “коли вони, здається, дорослішають, що суперечить правилам, Пітер їх “проріджує””. І от тоді Бром замислився, ставлячи собі похмурі питання: “Чи Пітер їх вбиває, як проріджує стадо?”, “Скільки дітей він викрав, скільки з них загинуло?”, “Яку правду він приховує від них?”. Бром розповідав, що часто згадував це слово “проріджує” і воно постійно повторювалося в його голові.Це повністю змінило його уявлення про Пітера Пена, від безтурботного пустуна до чогось значно більш складного, похмурого та зловісного. Ця думка стала поштовхом для створення роману, де Бром намагався зняти “завісу доброї ліричної прози” Баррі та показати, що щастя для всіх, даром, не буває.Перший поштовх, або ідея, ще не значить, що книга буде написана. Взагалі нічого не значить. Але Бром не відступив і взявся за створення книги -це було довго та досить важко. Про це він пише у передмові до книги. До речі, в українському виданні є й звернення до українських читачів. Бром не тільки письменник, а й відомий у всьому світі художник, тому книга одночасно писалася і малювалася. Як він казав в декількох інтерв’ю, інколи першими з'являлися ілюстрації й саме вони штовхали вперед розвиток історії, а інколи навпаки, спочатку з’являлся текст який надихав на створення ілюстрації до відповідної сцени, або героя.У 2009 році Бром випустив свій роман “Викрадач дітей”, який став яскравим прикладом його творчого підходу. Ця робота є похмурою ревізією відомого міфу, що переосмислює добре відомих персонажів у абсолютно нових, часто дивних, химерних та похмурих обставинах.#КаджитЧитає #фентезі #темнефентезі #ВикрадачДітей #БромЮтуб-канал “Три кванти опівночі” | Підтримка каналу
535
25-08-18 16:16