Login Sign Up
Advert
Your ad spot
Reserve this exclusive slot for the selected period.
Buy advertising →
Telegram community logo - Прим. пер.
Added 14 Jul 2024

Прим. пер.

@tut_i_dali_prym_per
Number of subscribers: 3 192
Photos: 558
Links: 235
Description:
Про переклад, редактуру та інші пригоди книжок. Ведучий у студії: Микола Климчук. Імейл для питань, побажань і цікавих замовлень: [email protected] 18+ Read at your own discretion
Source

Прим. пер. | Futureproof Гонорар за переклад першої книжки я витратив на ноутбук. Н...

Telegram community logo - Прим. пер. Прим. пер. @tut_i_dali_prym_per
2 880 Views/Reach 2025-11-13 18:30 Message №1110
Futureproof Гонорар за переклад першої книжки я витратив на ноутбук. Надворі був 2004 рік. Ноутбук, як зараз пам’ятаю, коштував 1532 долари, прослужив десять років і передав естафету комусь молодшому й бадьорішому. Це тепер я, навчений життям, технопесиміст, а тоді був технооптимістом і з ентузіазмом узявся оцифровувати все, включаючи телефонну книжку. Завів якусь базу в якомусь софті і все туди записував, не забуваючи хвалитися в редакції прогресивністю методу.Вчителька моя Майя Аркадіївна дивилася на це з поблажливою усмішкою — вона й не таке бачила. Я тоді і в правопис вірував.Аж ось настав той неминучий, але завжди несподіваний момент, коли ноутбук зламався і лежав у ремонті. Десь у його хворому нутрі лежав і телефонний номер автора, з тріумфом занесений у цифрову базу.Довелося попросити у Майї Аркадіївни. Вона не відмовила собі в сарказмі:— Так вы же его в компьютер записали, пан Мыкола.— Компьютер сломался, Майя Аркадьевна.Майя Аркадіївна педагогічно довго гортає сивий записник з редакційними номерами — автори, коректори, друкарні:— Тридцать лет веду — ни разу не сломался.