Channel Переклад і локалізація - @pereklad_lokalizatsiya - №2138
📹 Суперечлива порада перекладачам-новачкам від керівника бюро перекладів, автора навчальних курсів і колишнього перекладача Роберта Гебгардта (Robert Gebhardt), канал Freelance Translator Tips (7 хв):Моя вам порада: не здобувайте вищу освіту — точніше, не здобувайте вищу освіту в галузі перекладу.<...> Диплом перекладача — надзвичайно цікава річ: він дає багато знань про теорію перекладу та практику в різних його видах. Але сумна реальність полягає в тому, що для перекладача-професіонала наявність диплома стає дедалі менш корисною.<...> Замість наукових ступенів варто отримувати сертифікати. Якщо ви спеціалізуєтеся, скажімо, на фінансах, то вам слід подумати про отримання сертифіката CFA, CFP, ліцензії брокера або чогось подібного: ось що буде підтвердженням вашої кваліфікації. <...> Насправді так було завжди, але зараз це актуально як ніколи: якщо ви не можете довести, що опанували певну спеціалізацію, ваша цінність для потенційних клієнтів, особливо кінцевих, зменшується.
#переклад_як_професія
1840
25-08-16 08:11