Society for the Phenomenology of Religious Experience is holding its exploratory workshop, "Experience and Non-Objects: Towards a Phenomenology of the Indiscernible"at The Simon Silverman Phenomenology Center, Duquesne University, Pittsburgh, Oct 28-30, 2024.We will be streaming the following talks:October 28, MondayNeal DeRoo (Toronto School of Theology) “How We Experience That Which Is Not the Content of An Experience.” 11:15 am -12:15 pmOctober 29, TuesdayGraham Harman (University of California, Los Angeles) “The Origin of Non-Objects” 11:15am - 12:15pmMichel Bitbol (French National Centre for Scientific Research, and Archives Husserl, École Normale Superieure, Paris) “Breaking and Redirecting the Intentional Ray: Non-Objects in Quantum Physics” 12:15pm-1:15pmCharles A. Gillespie (Sacred Heart University) “Phenomenological Closeness: Performative Relationality in Quantum Systems and Religious Experience” 4:00pm-5:00pmOctober 30, WednesdayKengo Miazono (Hokkaido University) “Non-Sensory Religious Experience” 9:00am-10:00amOlga Louchakova-Schwartz (University of California, Davis) “Embodied Inwardness: Resources from Categorial Intuition” 2:00pm - 3:00 pmFull Program https://sophere.org/program/Registration for in person attendance https://sophere.org/upcoming-events-2024/registration-2/
ДОДРУК «Джвандзи»Нарешті додруковуємо наше перше видання стародавньої китайської філософії, яке свого часу проклало нам шлях на книжковий ринок країни, та завоювало дуже багатьох читачів. Опублікований у 2019 році «Джвандзи» став першим фаховим перекладом давньокитайської філософії в Україні. Для українського сходознавства це однозначно стало подією. «Джвандзи» – класичний твір китайської літератури, написаний у 4-3 ст. до н.е. та один з основних першоджерел вивчення класичної китайської філософії. Як сказав видатний історик китайської філософії Фен Ю Лань, «без цього твору неможливо зрозуміти китайську культуру». Хоча пізніше «Джвандзи» стане, разом із «Даодедзін», канонічною книгою даоїзму, без нього не уявити ані буддизм, ані конфуціанство такими, як ми їх знаємо сьогодні.В одній з перших рецензій на видання Микола Климчук зазначив: «Якщо відраховувати вік України від першої згадки – 1187 рік, якщо мені не зраджує пам’ять, – то «Джвандзи» старший за неї на півтори тисячі років. За цей час Дніпро встиг кілька разів змінити русло. Перекладачу вдалося архаїзувати текст, оминаючи біблеїзми і «очуднити» його, не впадаючи в котляревщину. Український «Джвандзи» – це зразок перекладацького мистецтва, вартий вивчення на філфаках. Обов’язкове читання для тих, хто хоче зрозуміти про Китай, дао і мистецтво перекладу».Зіркова команда, яка працювала над текстом:Переклад – Вон ГакНаукова редакторка – Марта ЛогвинРедактор – Олександр СтукалоКоректорка – Олена ПодорожняТираж був давно розкуплений, і через повномасштабне вторгнення, лише зараз маємо змогу його додрукувати та повторно випустити на ринок. Тож чекаємо на ваші передзамовлення!Очікується з друку 1 вересняЦіна передзамовлення 340 грнРРЦ 400 грнОформлюйте передзамовленняhttps://safranbook.com/catalog/zhuangzi/
Збір на авто для сотні "Авангард"! + Розіграш 3 книжок! Моя сума: 20 000. Загальна сума: 200 000. Про розіграш:Донат від 100 грн – і ви берете в ньому участь! Прохання писати в коментарі до допису з квітанцією, що ви перерахували гроші і на яку саме з 3 книжок!По закінченню збору я розіграю всі 3 лоти: 1. Борхес "Алеф"2. Майрінк "Ґолем"3. Загребельний "Апостольство меча"Піхота – це рух, а отже ніяк без допоміжних засобів. З часів великих битв минулого змінилося мало – і там, і в наші часи потрібні колеса. Втім, наші вороги постійно завдають шкоди техніці піхотинців. А відтак сотня потребує регулярного ремонту. І хто, як не ми, можемо їм в цьому допомогти! P.S. вкотре збираючи для хлопців, я наголошую (як для себе, так і для вас!), що ця війна може бути нами виграна лише в разі залученості всіх громадян нашої держави! Кожна ваша гривня – це поступ. Кожне ваше поширення – це підтримка. Ми тут задля нашого майбутнього. Підніміть вище ваші мечі – епоха героїзму творится просто зараз.Посилання на банку для збору: https://send.monobank.ua/jar/7xS9km3SGPДякую всім!
У 1927 році о. Франциско Веру приставили до стіни і розстрілялиза публічне богослужіння.У той час Мексикою 🇲🇽 керував Плутарко Еліас Кальєс, лівий популіст, диктатор. Він прийняв закон, який став відомим як «Закон Кальєса». Він суворо дотримувався принципу відокремлення церкви від держави, викладеного в статті 130 Конституції Мексики 1917 року. Закон був написаний, щоб обмежити владу католицької церкви в Мексиці. Прийняття закону Кальєса надало державі повноваження проти священиків і релігійних діячів. Він вимагав від усіх церков і релігійних конгрегацій пройти державну реєстрацію. Він забороняв священикам і віруючим носити «релігійний одяг» за межами церковної території. Він дозволив судити священиків і релігійних «правопорушників» без суду присяжних. Дозволяв державі регулювати кількість священиків у регіоні за допомогою ліцензій; служіння меси без ліцензії було певним смертним вироком. Закон забороняв священикам критикувати державу. У деяких штатах закон трактували вкрай екстремістськи. У Табаско, наприклад, священики були зобов'язані бути одруженими, щоб виконувати свої священичі функції, таким чином фактично заборонивши священство в цьому регіоні. В інших штатах, таких як Чіуауа, був прийнятий закон, який дозволяв лише одному священику відправляти службу для всього населення штату - приблизно 500 000 чоловік. До прийняття закону Кальєса в Мексиці було приблизно 4 500 священиків. До 1934 року їх кількість скоротилася 334. Ми не знаємо, який закон порушив о. Франциско Веру - чи служив він месу публічно без ліцензії? Ми не знаємо. Але як священик він був виключений з суду присяжних, що дозволило йому швидко бути засудженим і страченим. Фотографія його страти була сприйнята як пропаганда, що мала на меті деморалізувати католицьке населення Мексики. Натомість вона стала неймовірним джерелом сили та віри.