Source
Paradajky (словацька мова) | Цікава особливість словацької мови, яка іноді нагадує англійську👉 Ось ...
417 Views/Reach
2026-06-26 08:07
Message №533
🇸🇰 Цікава особливість словацької мови, яка іноді нагадує англійську👉 Ось фраза із мультфільму Heidi:“Veľmi by sa potešil, keby ťa videl stáť na nohách”Дивно звучить, чи не так?Чому словаки кажуть videl stáť, а не просто:👉 keby si stála na nohách і це насправді буде❌ некоректна форма Виявляється, у словацькій мові дуже поширена конструкція:✅ vidieť + infinitív✅ počuť + infinitív✅ cítiť + infinitív✅ sledovať + infinitívНаприклад:🔹 Videl som ho bežať.(Я бачив, як він біг.)🔹 Počul som ju spievať.(Я чув, як вона співала.)🔹 Sledoval som deti hrať sa.(Я спостерігав, як діти гралися.)У словацькій граматиці це називають infinitívna väzba (інфінітивна конструкція).📌 Цікаво, що вона дуже схожа на англійський bare infinitive:🇬🇧 I saw him run.🇸🇰 Videl som ho bežať.🇬🇧 I heard her sing.🇸🇰 Počul som ju spievať.❗️Важливо: це не архаїзм і не книжна мова. Словаки використовують такі конструкції щодня в розмовній мові.Тому якщо почуєте:👉 Videl som ho odísť.👉 Počul som ju plakať.не дивуйтеся — для словака це абсолютно природний спосіб сказати:👉 «Я бачив, як він пішов».👉 «Я чув, як вона плакала».