Login Sign Up
Advert
Your ad spot
Reserve this exclusive slot for the selected period.
Buy advertising →
Telegram community logo - MangUA | Новини Аніме та Манґи
Added 06 Dec 2025

MangUA | Новини Аніме та Манґи

@mangua42
Number of subscribers: 2 200
Photos: 2,650
Videos: 204
Links: 1,270
Description:
Новини про аніме та манґу. З питань реклами звертатись сюди: @Yuriy_Stakh

👥 Number of subscribers

2 200
Average/Day:: +2
Average/Week:: +23
Average/Month:: +64

👁️ Average views per message

1 844
Average/Day:: 1,030
Average/Week:: 1,423
ERR: 83.82%

📊 Messages per Day

3
Last day: 2
Week average: 3
Average per day: 3

Status change history

Officially not confirmed 2025-12-06

Wall

Telegram statistics channel

Подолавши труднощі печери Зміїного хребта, всі мешканці ательє Кіфлі опинилися в Чарозалі. Поки вчитель отримує необхідну допомогу, дівчата потрапляють на аудієнцію до самого Бельдарута — одного із Трійці Мудрих. Вислухавши розповідь юних учениць, Бельдарут вирішив, що вони повинні отримати ще один шанс здати другий іспит. Але не тільки Річе і Аґатта матимуть таку змогу, а й Тетія з Коко теж, адже всі вони пройшли печеру від початку до кінця.Завдання, яке дав їм вчитель, на перший погляд доволі просте — необхідно всього-лише здивувати його. Але як здивувати мудреця, який просто закоханий у магію та вміє все, що тільки можна уявити? Та й заскочити зненацька його теж непросто, адже зазвичай те, що бачать перед собою люди, всього лише майстерна ілюзія з диму. Тож дівчаткам доведеться добряче помізкувати та об’єднати свої сили заради досягнення спільної мети. Кожній з них треба будь-якою ціною дістатись до Вежі Сувоїв, а без складання екзаменів це неможливо. Та все ж, перед здачею екзамену, дівчатка отримують можливість трохи відпочити і погуляти Чарозалом. Це місце — колиска всіх чарівників та чарівниць. Я відчувала себе такою ж захопленою цим місцем, як Коко, яка все ще дивується будь-якому прояву магії. Вражаюче місце, сповнене теплими, добрими чарами!Шостий том «Ательє чаклунських капелюхів» дозволив перепочити після напружених подій попередніх томів, розширив світ магічного народу, зобразив місця, де народжуються чудеса. Приємно було разом з дівчатками погуляти вузенькими вуличками Чарозалу, які дихають магією. #МарафонКапелюшківMangUA | Новини Аніме та Манґи
Опинившись десь на дні печери Зміїного Хребта, Кіфлі, Коко та Тетія постали перед обличчям тих, хто ненавидить магів всім серцем. Ромононці, колись обернені на золоті статуї, століттями чекали нагоди помститись тим, хто прирік їх на стражденне існування. Коли поранений Кіфлі зовсім вибився з сил і надія на порятунок майже згасла, Коко й Тетія вирішили діяти. Своїми добрими серцями дівчата змогли достукатись до ромононців, подарувавши їхнім душам такий бажаний спокій. Водночас із цими подіями інші учениці Кіфлі боролися зі своїми викликами. Річе та Аґатта вирішили розділитись: перша повела довірених їм компаньйонів до виходу, друга ж намагалась вистежити Юіні, точніше те, на кого його перетворив один із Крислатих Капелюхів. Мандруючи до виходу, Річе нарешті збагнула те, що будь-яка магія — унікальна, а навчання за книгами не стирає ідентичність. У кожному серці — свій біль і своя любов, тож чари теж будуть своїми. Не скопійованими чи академічними, а від власної душі. Через багато років Річе нарешті віднайшла свій шлях, а разом з ним і дещо більше. П’ятий том «Ательє чаклунських капелюхів» є мабуть найчуттєвішим з усіх попередніх. Це вже не просто розповідь про магію та чарівниць. Це про шлях до себе, страх, біль, любов та відновлення рівноваги. Навіть коли здається, що все втрачено, тепло чужої долоні може повернути віру у власні сили, надихнути триматися та зробити все, аби врятувати тих, хто тобі справді дорогий.А зараз будуть прямі спойлери, тож обережно:) Мене до глибини душі вразило те, як Юіні в подобі вовка скинув гостру луску, аби не поранити Річе й дати їй змогу безпечно торкнутись його. Нехай вони ще діти, але між ними вже зародилось те, що згодом назвуть чистим коханням. Бо вони знайшли один в одному підтримку і розуміння. Розгублені, зламані, тривожні, але з великим серцем, яке випромінює свою власну магію — сильну, красиву та теплу, як перші обійми.#МарафонКапелюшківMangUA | Новини Аніме та Манґи
Хідеакі Анно стверджує — «Аніме не слід створювати під західний ринок — аудиторія повинна адаптуватись до нього»На тлі активного поширення різноманітних японських медіа по всьому світу, творець «Євангеліону» Хідеакі Анно висловився проти ідеї адаптації контенту для міжнародної аудиторії. Як стверджує митець, виробництво аніме повинно залишатися суворо зосередженим на японських традиціях, і це іноземна аудиторія повинна сприймати твір таким, яким він є.Режисер каже, що студії, з якими він працював, неодноразово запитували про закордонний потенціал твору, але сам Анно ніколи не прагнув до глобалізації своїх творів. В першу чергу він зосереджує свою увагу на ідеях, які добре резонуватимуть у Японії. Але якщо вони відгукнуться і західній аудиторії, режисер буде радий. Все це відбувається на фоні урядової програми, спрямованої на використання культурного експорту країни. Навіть прем'єр міністерка Японії, пані Санае Такаічі, каже про надзвичайно великий потенціал аніме і манґи закордоном, які не тільки слугують розвагою для людей по всьому світу, а навіть допомагають створювати нові дипломатичні зв'язки. Програмою передбачено врахування демографічних та культурних особливостей інших країн під час створення аніме. Проте Анно каже, що цілісність японських творів якраз і полягає в їхній культурній специфіці. А вестернізація просто неможлива без втрати цієї ідентичності. Від себе скажу, що пан Хідеакі правий — привабливість аніме для західної аудиторії, в тому ж числі для нас із вами, і полягає в його культурній відмінності. Якщо з аніме зникне питома японська специфіка, воно практично нічим не відрізнятиметься від будь-якої іншої анімації. Тож нехай японці і далі створюють контент для себе, з їхньою особливою візією, а ми відкриватимемо для себе нові горизонти японської культури. MangUA | Новини Аніме та Манґи
Не встигла Коко врятувати від смерті хлопчика, що потрапив у вир стихії, як на обрії з’явились вони — члени Ради Магічного Захисту. Справа в тому, що після печатки, яку намалювала Коко, все почало стрімко перетворюватись на пісок — каміння, схил, навіть вода. Хоча очевидно, що юна чарівниця і близько не володіє подібною силою, члени ради на чолі з Ісхісом були готові стерти Коко пам’ять.На щастя, Кіфлі та Оруґіо вчасно повернулись і врятували дівчинку від страшної участі. Проте цей випадок явно зацікавив Кіфлі, який відчайдушно прагне знайти Крислатих Капелюхів. Схоже, чарнильниця Коко ховає в собі якийсь секрет. Тож вчитель разом з дівчинкою знову відправляється до пана Нолноа. Там Коко ближче знайомиться з Таатою — онуком власника лавки, якому дуже важко стати чарівником через вроджену хворобу. Третій том «Ательє чаклунських капелюхів» розкриває нам ще більше інформації про цей чарівний світ. Виявляється, для того, аби стати повноправним чаклуном, потрібно пройти мінімум чотири, а краще цілих п’ять екзаменів. Кожен з них додає нові привілеї та відкриває безліч можливостей, водночас накладаючи більше відповідальності на молодих чарівників. І через ставлення до екзаменів нам відкриваються нові грані характерів учениць Кіфлі — хтось хоче якнайшвидше завершити навчання, а комусь не подобаються штучно створені рамки. Але найбільше в цьому томі мені сподобалась динаміка стосунків Коко і Таати. Нехай Коко спочатку не розуміє, чому Таата дивиться на неї сповненими суму очима, та згодом саме вона подарує йому надію і сили рухатись вперед, незважаючи на проблеми, які доведеться подолати.#МарафонКапелюшківMangUA | Новини Аніме та Манґи
Злочинна організація “Крислаті капелюхи” викрали молодих чарівниць прямо з-під носа у Кіфлі та інших потужних магів. Після телепортації у невідоме місце, Коко, Аґатта, Тетія та Річе опинились у смертельній небезпеці! Прямо перед ними з’явився величезний дракон, який не відрізняється приязністю до нових гостей. Виходу немає, та й про допомогу просити нікого, тож дівчатам довелось самим вигадувати, як вибиратись з халепи. Коко тільки почала вчитись, тому зовсім не вміє створювати печатки. Своїм ентузіазмом та невмілістю вона лише заважає іншим дівчатам, які намагаються зробити хоча б щось. Це лише створює напругу і в без того складній ситуації. Та все ж, Коко не зовсім безпорадна. У неї є те, чого іноді бракує досвідченим чарівникам — креативність. Точності малюнку іноді буває замало, аби вирішити проблему.Попри все дівчатка таки ж опиняються вдома, де на Коко чекає нове знайомство — виявляється, в їхньому будинку живе ще один дорослий чарівник! Це пан Оруґіо, який є хранителем ательє та добрим другом Кіфлі. Тільки вони отямились від однієї пригоди, а на них вже чекає інше завдання — боротьба зі стихією та порятунок людського життя. Мені в цьому томі найбільше сподобалась взаємодія учениць між собою. Добре серце Коко зуміло розтопити лід дівчат, і вони все ж обрали довіритись їй та об’єднати зусилля заради спільного порятунку. Зізнаюсь чесно, це дуже зігріло моє серце. Та й поглиблення лору світу тут дуже гармонійно поєднано з динамічними подіями, не кожен автор може цим похизуватись.#МарафонКапелюшківMangUA | Новини Аніме та Манґи
За вікном завірюха, а в моїх руках черговий томик манґи і горнятко запашної гарячої кави від 25 Coffee Roasters!☕️ Хіба існує кращий спосіб провести цей недільний вечір?Сьогодні я п'ю каву з новорічної лінійки — Jingle Beans. Одна тільки назва тут вже створює святкову атмосферу!🥰 А запах і смак такі, що й не передати словами. Але я спробую)Пахне найкращим чорним шоколадом, а на язику віддає легкими нотками мандаринів і фініків. Те, що треба в ці зимові вечори❄️Та що я оце тут нахвалюйте, краще самі спробуйте! Обирайте Jingle Beans та порівняйте власні враження з моїми, або придивіться собі якусь іншу смакоту з Різдвяної лінійки. На сайті 25 Coffee Roasters широкий асортимент кави, а також чай, какао та купа смаколиків до них. Кожному знайдеться щось до смаку!😉Для наших читачів є спеціальний промокод MangUA, який подарує вам 10% знижки на всю зернову каву, дрипи та новорічні дегустаційні набори, окрім вже акційних позицій.Свята починаються з аромату кави 25 Coffee Roasters🎄MangUA | Новини Аніме та Манґи
Жахіття в горах Таніґава тільки набирає обертів. Із 40 працівників фармкомпанії Фуджітані, в живих залишилося трохи менше половини, деякі з них травмовані, а всі інші поголовно виснажені. Попереду довга дорога, гірський хребет тільки починається, а шляху назад немає. Хтозна, скільком щасливчикам вдасться повернутись додому живим…Без їжі та води гурт з останніх сил піднімається на вершину Маедаке. Там на них чекає хатинка, в якій повинні бути припаси. Та варто було першим мандрівникам наблизитись до прихистку, як на них вже чекала та сама мавпа, озброєна луком і стрілами. Всього декілька хвилин бою — і список жертв поповнився ще кількома іменами, та й поранених стало ще більше.Окрім прямого вбивства, мавпа зробила все, аби зменшити кількість шансів людей на виживання: вилила воду та отруїла консерви. Комусь доведеться стати дегустатором та скуштувати їжу на свій страх і ризик. Проте, проблема криється не тільки в смертоносному створінні, яке повсюди залишає пастки. Серед тих, хто вижив, є вбивця, який не зупиниться на одній жертві. Саотоме, Андзай та декілька інших влаштували пастку. Та чи не обернеться цей крок черговим болем і приниженням для самого Саотоме?..Якщо перший том лякав постаттю величезної чорної мавпи, що відрізняється неабиякою жорстокістю, то в другому томі лякають самі люди. Виснаження, страх, спрага і голод відкидають будь-яку раціональність в помислах. Всі готові звинувачувати один одного, віддати на смерть і катування, аби лише отримати примарний шанс на порятунок. В момент, коли тільки єднання може стати ключем до спасіння, кожен обирає віддатись первісному страху. Але щось підказує мені: це рішення може стати їхньою фатальною помилкою…Манґа: «Мавпячий пік». Том 2 Видавництво: Varvar Publishing#ПроМанґуMangUA | Новини Аніме та Манґи
Може опенінґ, про який я розповім сьогодні, не вражає графікою чи стилем, але він все одно настільки теплий і милий, що просто не дозволив пройти повз. Сьогодні перед вами заставка онґоїнґу — аніме «Шабаке»Завжди приємно, коли автори в опенінґах не просто влаштовують слайдшоу, а показують дійових осіб через рух і дію. Так і цей опенінґ знайомить нас з персонажами через дрібні побутові сцени, наприклад гру в ґо, підгорівшу їжу чи підрахунок прибутку. І все це в атмосфері стародавнього Едо, де життя людей мало зовсім інший темп. Вайб стародавнього міста тут підтримує легенька, але мелодійна і чуттєва пісня Matsuri of Lives від виконавця WhaleDontSleep. Дуже круто, що тут звучать елементи традиційної японської, що ще більше занурює в сеттинг аніме.Я б охарактеризувала аніме «Шабаке» як містично-історично-детективне. Як ви вже зрозуміли, події відбуваються в епоху Едо та розповідають про Ічітаро — майбутнього спадкоємця великої фармацевтичної лавки. Хлопець з дитинства хворіє, а його дідусь мав хороші стосунки з духами, тож попросив їх наглядати за внуком. Тепер Ічітаро оточує різного роду нечисть, яка усіма силами старається захистити свого господаря.В місті починається серія дивних вбивств, так чи інакше пов’язаних з аптеками та фармацевтами. В силу великої допитливості, Ічітаро намагається розібратися з усією чортівщиною, що тут відбувається. Це неспішний тайтл, який особисто мене покорив своєю атмосферою і цікавим сюжетом. Та й завжди цікаво дізнатись більше про міфологію стародавньої Японії, яку тут розповідають, органічно вплітаючи в основну історію.#ОпенінґТижняMangUA | Новини Аніме та Манґи
Нещодавно ви допомагали нам з ремонтом корча для співзасновника видавництва Vovkulaka.Нажаль, корч знову постраждав після ворожого обстрілу.Орієнтовна сума ремонту: 100 000 ₴Тому ми знову відкриваємо збір. Хочемо віддячити вам за донати, тому пропонуємо наступні "благодійні бокси":• Бокс 150 грн. - "Вдовичка"• Бокс 250 грн. - "Вдовчика" та "Ікла"• Бокс 400 грн. - "Вдовичка", "Ікла", "Кур'єр" та "Двері Агари"Серед усіх, хто придбає один з боксів розіграємо кастомний світильник "Відьмак. Дім зі скла"А ще, серед усіх донатерів, які задонатять на БАНКУ ЗБОРУ від 200 грн, розіграємо інший кастомний світильник "Відьмак. Дім зі скла".‼️ Якщо ви не користувач Monobank, під час донату залиште ОБОВ'ЯЗКОВО комент із посиланням на соцмережу, щоб знати, як із вами зв'язатися у разі перемоги.🤗 Прохання підтримати збір донатом, дружньою банкою, лайком й поширенням інформації про збір.Придбати бокси: https://www.ideo-grafika.com/product/dopomoha-zsu/Посилання на банку: https://send.monobank.ua/jar/xfk79ZZWj
Японія офіційно перейшла на систему транслітерації Гепберна!Раніше офіційною системою транслітерації в Японії була Кунрей-шікі. За нею звуки "Ші" та "Чі" записуються як Si/Ti. Система ж Гепберна, якою зараз користується весь світ, в тому числі і Японія, пише ці звуки як Shi/Chi. Навіть у підручниках для вивчення японської, паспортах і в реальному житті Гепбернівка давно була нормою, але уряд чогось тягнув кота до останнього.Ви спитаєте, в чому різниця? Наприклад, ім’я Чізуру за Кунрей-шікі транслітеруватиметься не Chizuru, а Tiduru. Для японців це не проблема, бо вони добре знають, як звучить їхня мова. А всі інші прочитали б це як Тідуру. Те саме стосується, наприклад, міста Чіба. За Гепберном — Chiba, за Кунрей-шікі — Tiba. Погодьтесь, звучить не дуже схоже.Але, насправді, важливим тут є те, що горезвісна поліванівка базується саме на Кунрей-шікі, тому і звучить настільки жахливо. Але на початку минулого століття нікого особливо не хвилювало, на якій системі воно базовано і чи звучить це хоч трохи наближено до оригіналу. Це важливий крок для Японії, та й для нас зрештою теж, бо це ще один вагомий внесок у ліквідації системи Поліванова, що все ще використовується для перекладу деяких українських видань. MangUA | Новини Аніме та Манґи