Channel Київський Ізвод (Молитовник, Біблія, Тропарі) - @kyiv_izvod - №664
Духовна культура українців значною мірою сформувалася під впливом конфесійної літератури, писаної старослов'янською мовою. У минулому старослов'янські Псалтир чи Євангеліє були першими, а часто і єдиними книжками, з яких наші предки черпали мудрість та життєву наснагу:Козацька школа, крита очеретом,благенькі стіни, плетені з лози,на піввікна заплющена заметом,три лави, стіл, Псалтир і образи(Л.Костенко «Маруся Чурай»).Вельми показово, що саме старослов'янський Псалтир став, яквідомо, чи не єдиною шкільною лектурою нашого національного пророка Тараса Шевченка, яку той ще хлопчиною наполегливо опановував під керівництвом сільського дяка Совгиря і яка зрештою вивела його, упослідженого кріпака, до вершин у царстві людського духа.На жаль, в історії української культури роль та значення старослов'янської мови та її українського церковнослов'янського варіанта не лише належно не поціновано, а й навіть певною мірою зігноровано.Майже упродовж двох століть українська культура, собі на шкоду, легковажно жертвує власною старослов'янською спадщиною, наполегливо орієнтуючись лише на щиронародні джерела. Українці, приневолені тягарем російськоімперського рабства, необачно переоцінили однобоке глузування І. Котляревського та Г. Квітки-Основ'яненка зі старослов'янської мови, чим прирекли себе на практично повне «нановотворення» літературної мови. У пошуках щиронародних основ нової літературної мови більшість українських літераторів, мовознавців ХІХ - поч.ХХ ст. так і недобачила вишуканої краси вже українського, з походження старослов'янського слова, яке вражає шляхетною величчю філігранної витонченості думки і почуття, наприклад, у Шевченковій творчості останнього періоду:Все упованіє моєНа тебе, мій пресвітлий раю,На милосердіє твоє,Все упованіє моєНа тебе, мати, возлагаю.Святая сило всіх святих!Пренепорочная, благая! (...)Воззри, Пречистая, на їх...У радянській Україні просторікуваті жарти Тетерваковського таПістряка стали популяризувати аж надто запопадливо, бо, вважалося, саме в такий спосіб можна дієво боротися з виразником «релігійного мракобісся» - старослов'янськими конфесійними текстами. Наслідком однобокого ставлення до старослов'янської мови стала не лише її цілковита архаїзація та маргіналізація, а й відчуження набутків старослов'янської словесності (у т. ч. й українського походження) відновітнього українського культурного процесу.Любомир Белей, Олег Белей, із передмови до СТАРОСЛОВ'ЯНСЬКО-УКРАЇНСЬКОГО СЛОВНИКА, 2001р.Ілюстрація - могила Андрія Кичкіна, козака Дядьківського куреня.Київський Ізвод
540
26-02-07 16:33