Login Sign Up
Advert
Your ad spot
Reserve this exclusive slot for the selected period.
Buy advertising →
Telegram community logo - Чашка з блішками | Канал Аліси Корж
Added 14 Jul 2024

Чашка з блішками | Канал Аліси Корж

@cupwithfleas
Number of subscribers: 1 095
Photos: 561
Videos: 33
Links: 427
Description:
Авторка дилогії "Промені Аласі" у видавництві @ouroborosbooks Про книжки та трохи блішок. Mother of dragons – @korzhalisa Інші соц. мережі – https://linktr.ee/alisa.korzh Замовити дилогію – https://ouroborosbooks.com.ua/avtorka/alisa-korzh/
Source

Чашка з блішками | Канал Аліси Корж | Дует наш темний"(серія "Чудовиська Істини"), Вікторія Шваб, 🌟 (перекла...

"Дует наш темний"(серія "Чудовиська Істини"), Вікторія Шваб, 🌟 (переклала Ірина Вернигора)🌟🌟🌟🌟 (4/5, але більшою мірою за персонажів)В мене дивні стосунки із книжками Вікторії Шваб. Мені дуже подобається, як вона пише, подобається оригінальність її ідей і те, як авторка працює з персонажами. Але часто я чомусь не дочитую її цикли. Насправді, "Чудовиська Істини" - це перша серія, яку я дочитала."Дует наш темний" є другою книгою дилогії і розповідає про події через пів року після закінчення першої (відгук на неї - тут). Немає сенсу переповідати їх, бо це буде спойлер, але загалом мені сподобалось, як Шваб закінчила історію. Скажу так - в кінці я ридала, а я рідко ридаю над книгами. Цю я слухала в аудіо, тому затягнутість не сильно мене хвилювала. ❤️Що мені сподобалосьПерсонажі. Я обожнюю персонажів Шваб. Вони мені живі, справжні, об'ємні. Кейт і Огаст запали в серденько, я переживала за них до останнього, і, певно, саме тому я й ридала. Кейт - той тип сильної персонажки, в яку я вірю. Сподобалось, що тут немає любовної лінії, вона просто неможлива, але при цьому є теншн, є розвиток довіри і дружби.Ідея і світ. Він не вау-вау і не до кінця розкритий, але він оригінальний. Це не фентезі, це, скоріш, містично-фантастична історія про монстрів, яких породжують людські гріхи, але це свіжо і прикольно. В історії є ідея, а саме: хто є справжнім монстром і що робить нас людиною. Люблю таке. Мова і переклад. Шваб класно пише, а пані Ірина класно переклала. Спочатку збивало слово "заки" в значенні "коли" (особливо в підлітковій літературі), але потім я звикла.Фінал. Тут без коментарів.😒Що не сподобалось - перша половина "Дуету" була незрозуміло нащо затягнута. Глобально можна було дати більше динаміки, але слухати це було цілком норм.Мої стосунки із пані Шваб точно продовжаться, тим паче що Vivat (здається) оголосили про переклад її Bury our bones in the midnight soil 🙊. Шкода, що в нас вона не така популярна, як мала б бути. Як висновок можу зазначити, що класні персонажі дійсно можуть перебити затягнутість в сюжеті чи якісь мінорні слабкі моменти. Тому персонажі мають бути класними і живими.#почитати