Channel Аналітика: переклади і першоджерела - @analityka_ukr - №328
Том Купер. Війна в Україні 30 травня 2023. Гра кутів, напрямків та відстанейУ дописі від 30 травня Том Купер пише, що «тиха фаза» наземної війни добігає кінця, проте, тим часом, точиться запекла війна в повітрі. Ми не перекладали першу частину його звіту, оскільки там, головним чином, перераховано численні удари російських ракет по українських містах, що ми й так усі знаємо й переживаємо зараз.Поміж тим, Купер згадує про два нафтопроводи в тверській та псковській областях, вражені 25 травня українськими [хоча це не підтверджено – ред.] безпілотниками; враження російського корабля, на цей раз уже точно, випущеними українцями ракетами Storm Shadows, внаслідок чого, як пишуть в російських мережах, загинуло 250 осіб; про те, як українці методично збивають російські безпілотники й знищили за останні кілька днів три ворожі установки ППО та великий склад боєприпасів.Повний текст перекладу у відкритому доступі на нашому Патреон-каналіДалі – пряма мова автора:«Всі заяви з обох сторін не варто приймати без застережень. Можливо, українська протиповітряна оборона дійсно «збиває все, що трапиться», але це, звичайно, не так просто, як може здатися, та й росіяни не «постійно промахуються». Навпаки: коли вони стріляють, то «зачіпають». Також, слід мати на увазі, що багато українців не сплять уже приблизно п’ять ночей [насправді йдеться про 17 ночей у травні – перкл.]: їм радять йти в укриття, щоразу, коли звучить сигнал повітряної тривоги, (хоча багато хто досі ігнорує цей заклик). Очевидно, це створює сильний психологічний тиск.Тим не менш, йдеться не про якусь російську зброю, що належить до класу «супер-турбо Wunderwaffen», як часто стверджують (росіяни, піарники пуддинга [так автор називає путіна – перекл.], чи всілякі відомі генерали НАТО, труппенінспектори чи путінофани за кордоном). Наприклад, виявилося, що «кінжал» летить набагато повільніше на кінцевій фазі, ніж заявлені «10 Махів», і має мінімальну маневреність. Причини полягають у поєднанні його твердопаливного ракетного двигуна (який не можливо легко вимкнути або приглушити) із недосконалими системами керування (нездатними забезпечити можливість робити різкі повороти, наприклад).Повний текст перекладу у відкритому доступі на нашому Патреон-каналіПереклад: Микола Ковальчук, Тетяна СанінаРедакція: Ростислав СемківОригінал ЗАКЛИК ДО ЗБОРУ КОШТІВСьогодні святкує День народження наш колега і перекладач, невтомний Антон Шигімага! І так сталось, що зараз він збирає на "Мавіки" для штурмового батальйону НГУ. На один, з вашою допомогою, ми уже зібрали, залишилось ще зібрати 70 тисяч на другий. Долучайтесь до привітань!Більше деталей про збір тут Реквізити:Банка: https://send.monobank.ua/jar/TFq8TjM35Моно: 5375 4112 0638 6216Приват: 5169360020490292Paypal: [email protected]ЯКЩО МАЄТЕ ЗМОГУ — ПЕРЕКАЖІТЬ КОШТИ ПРОСТО ЗАРАЗ!
6800
23-06-01 17:06