Вхід Реєстрація
Реклама
Ваше рекламне місце
Забронюйте цей слот без конкуренції на обраний період.
Купити рекламу →
Логотип телеграм спільноти - Щоденник вчительки🇺🇸🇬🇧
Додано 14 лип 2024

Щоденник вчительки🇺🇸🇬🇧

@Englishteacherdiary
Кількість підписників: 5 337
Фото: 1,340
Відео: 61
Посилання: 475
Опис:
Канал для вчителів англійської. Корисно буде, як початківцям, так і досвідченим фахівцям. Не соромся долучатись до обговорювань, тут всі свої😋 Для співпраці: @katrin_pb

👥 Кількість підписників

5 337
Середній/День:: -4
Середній/Тиждень:: -14
Середній/Місяць:: -36

👁️ Середній перегляд на повідомлення

653
Середній/День:: 688
Середній/Тиждень:: 665
ERR: 12.24%

📊 Кількість повідомлень на день

1.1
Останній день: 2
Середнє за тиждень: 1.6
Середнє за день: 1.1

Історія змін лого

Історія зміни статуса

Офіційно не підтверджена 2024-07-14

Стіна

Статистика telegram каналу

🚀 Розвиваємо fluency: 3 способи, які реально працюють 👋👋👋 Знаєте, що найбільше дратує учнів на Speaking? Не граматика, не vocab — це паузи. Довгі, незручні паузи, коли мозок шукає потрібне слово 😅Але це лікується! Давайте розберемося, як розвинути біглість мови (fluency), яка входить в критерії оцінки IELTS Speaking. Спойлер: це не так складно, як здається.Спосіб #1: Скоромовки та лімерики 🎭Скоромовки — ваш найкращий друг, якщо студент “з’їдає” звуки без причини. Виокремлюєте проблемні звуки, повторюєте їх у контексті — і вуаля, вимова стає чіткішою.А лімерики (ті смішні англійські п’ятистишшя) взагалі творять магію:🎵 Тренують мелодику мови📚 Нові слова запам’ятовуються легше😂 Просто смішні до неможливостіКласичний приклад:There was an Old Man of Peru,Who never knew what he should do;So he tore off his hair,And behaved like a bear,That intrinsic Old Man of Peru. Спосіб #2: Shadowing (повторюй за героєм) 🎬Найкрутіший лайфхак, який можна пояснити в 2 рядках:1️⃣Обираєте улюбленого персонажа із серіалу/фільму2️⃣Повторюєте за ним речення за реченнямКрутість методу в тому, що ви тренуєте: Правильні паузи та логічні наголоси Автентичну вимову Натуральний темп мовленняЛайфхак для просунутих: вимикаєте субтитри 👀Спосіб #3: Автоматизація конструкцій 🔄Стоп, це найважливіше, тому я залишила це на кінець!Запам’ятовуєте одне речення, а потім:🔘перетворюєте його на питання 🔘перетворюєте на заперечення 🔘повторюєте у стверджувальній формі Приклад: Present Simple (той страшний -s, про який усі забувають)I play football → Do I play football? → I don’t play football Звучить нудно? Так. Але мозок починає робити це автоматично, і в спонтанному мовленні вже не доведеться гуглити, що таке Present Simple 😎А тепер питання до вас 👇Які вправи на fluency ви використовуєте зі своїми студентами? Напишіть у коментарях — дуже цікаво почути ваші лайфхаки!(І якщо у вас є улюблені скоромовки або лімерики — поділіться, будь ласка. Нам усім потрібна порція лайфхаків від колег ☀️)P.S. Fluency — це не дар, це навичка. А навички тренуються. Крапка. 💪
Активність, яка рятує урок за 2 хвилини: Stand Up, Hand Up, Pair UpЗнайшла класну штуку на The Comprehensible Classroom — і це literally must-have для будь-якого уроку.📌 Що це таке?Stand up → hand up → pair up(так, назва = інструкція 😄)1️⃣ Учні встають2️⃣ Піднімають руку (сигнал: “я шукаю пару”)3️⃣ Знаходять когось з піднятою рукою → high five → пара готоваДалі — виконують твоє завдання.Закінчили? Розходяться → знову рука вгору → новий партнер.💡 Чому це геніально:— не треба організовувати пари/ряди/кола— всі постійно зайняті (нема “сиджу і чекаю”)— багато повторень = автоматизація— рух + спілкування = engagement x10🧠 Як використати на уроці англійської:• small talk (How are you feeling today?)• vocab revision• question-answer drills• speaking по темі уроку• навіть просто “say 1 sentence about…”• ⚠️ Маленький, але важливий момент (дуже agree з автором):input first → output afterНе кидайте їх “говорити з нуля” — дайте опору:✔️ фрази✔️ приклади✔️ sentence starters💬 Мій улюблений формат:даю 1 питання + таймер на 30–40 секунді прошу поговорити мінімум з 3 людьмитемп шалений, але результат 🔥Якщо коротко:це активність, яка робить клас живим, а не “відповідає 1 учень — решта сплять”.
WHAT’S THE “WORD”? (і чому “вчити слова” — це не про слова)#teaching_lexically #читання_методички #teacher_tipsPart B, Chapter 1, Lecture 1Почнемо з бази, яка трохи ламає звичне мислення:“First we need to decide what the ‘word’ or ‘unit of meaning’ actually is.” Бо проблема не в тому, ЯК ми пояснюємо слова.А в тому, ЩО ми взагалі вважаємо «словом». 1. Principle — ідеяМи звикли працювати з окремими словами: charity, apply, queue, shake…Чому?Бо:— так дає підручник— так виглядає wordlist— так питають студентиАле:“Word meanings are often dependent on the other surrounding words.” Тобто значення ≠ слово.Значення = шматок мови (unit of meaning)Дивись:👉run a marathon for charity👉 apply for a job👉 shake someone’s handІ ось тут ключове:“By only focusing on single words, our explanations can, at worst, provide the wrong meaning.” Тобто ми не просто спрощуємо.Ми іноді даємо НЕПРАВИЛЬНЕ розуміння.2. Practising the principle — подуматиСпробуй чесно відповісти собі:як ти поясниш ці слова, якщо студент питає “що це?”👉 apply👉 queue👉 come across👉 miserableА тепер дивись на контекст:— apply for a job— apply this idea— be in a queue— queue for ages— come across as rude— come across something — miserable weather— feel miserableІ питання:ти б дав одне значення… чи різні Бо:“There are often many possibilities – and no definitive right answers.” 3. Applying the principle — зробитиОсь що реально варто зробити ПРЯМО зараз (звісно якщо б ви хотіли прокачати себе, як лексичного вчителя):1️⃣ Відкрий наступний юніт2️⃣ Візьми 10 слів ( з підручника, або які б студент хотів би дізнатись додатково до теми)3️⃣ Знайди їх у контексті4️⃣ Виріши: це слово чи фраза?5️⃣ Додай ще 1 свій приклад“Think of one more example… that shows the same meaning.” І от тоді починається навчання.
✍️ Writing: не просто процес, а ще й моваКласичний writing = процес:🌸brainstorm → plan → draft → editАле:“these processes are often seen as being separate from the teaching of new language” Лексичний підхід змінює фокус:1. Моделі перед написаннямУчні повинні бачити: *як виглядає текст *які там chunks і патерни2. Brainstorm = не слова, а фразиНе:stressworkА:feel under a lot of pressurework long hours3. Correction = reformulationНе просто “помилка”, а:👉 показати, як сказати кращезмусити використати це:rewriteupgrade текст4. Писати не граматику, а лексику“we tend more towards getting students to write examples based on collocations, phrases or lexical patterns.” Не:придумай 5 речень з Present PerfectА:напиши 5 речень з take responsibility / heavy workload / deal with stress5. Texting activities (Woollard)Учні дописують: *що було ДО *що буде ПІСЛЯ👉 вчаться мислити мовою, а не перекладати🧠 ВисновокSpeaking і writing — це не “skills”, які тренуються окремо.Це:👉 простір, де або з’являється мова, або ніІ наша задача — зробити так, щоб вона там з’являлась, закріплювалась і автоматизувалась
🌿 Сьогодні на уроці знову було це питання…“What do you do in your free time?” — це просто класика. Воно буде всюди: на іспитах, у small talk, на перших заняттях.І що я чую найчастіше?👉 I like reading👉 I watch filmsНаче й правильно… але звучить як відповідь “аби щось сказати”.Тому сьогодні на уроці ми прокачували відповіді так, щоб вони звучали цікавіше👇💗 browse the shelves — розглядати поличкиI could spend hours just browsing the shelves in tiny bookshops.➡️ Я можу годинами просто роздивлятися полички в маленьких книгарнях.💗 keep learning new things — постійно вчитися чомусь новомуLately, I’ve been really into keeping learning new things — it never gets boring.➡️ Останнім часом мене дуже тягне постійно вчитися чомусь новому — і це ніколи не набридає.💗 hit the gym — ходити в залI’m trying to hit the gym regularly, even when I don’t feel like it.➡️ Намагаюся регулярно ходити в зал, навіть коли не дуже хочеться.💗 go to a dance class — ходити на танціThere’s something about going to a dance class that just resets my mood.➡️ Є щось у танцях, що повністю перезавантажує мій настрій.💗 do the grocery shopping — скуповуватисяI usually do the grocery shopping without a list… і потім шкодую 😅➡️ Зазвичай я ходжу за продуктами без списку… і потім шкодую.💗 take a brisk walk — швидко пройтисяAn evening brisk walk is my way to clear my head after a long day.➡️ Вечірня швидка прогулянка — мій спосіб “перезавантажити” голову після дня. І знаєш, що я кажу студентам?Не бійтеся звучати “неідеально”. Краще звучати живою людиною, ніж підручником.#щоденниквчительки #англійськажиттєва #hobbies #realtalk
#щоденник_вчителькиСьогодні натрапила на одну думку, яка мене трохи… зачепила.Ми всі зараз переживаємо через AI.Учні списують, генерують тексти, “вчаться" швидше… але чи реально вчаться?І от що цікаво: проблема не в AI.Проблема в тому, як ми навчаємо.➡️ Якщо завдання можна повністю зробити через ChatGPT — значить, воно і раніше не вимагало справжнього мислення.AI просто це підсвітив.Зараз стає очевидно: написати ідеальний текст ≠ навчитися думати здати роботу ≠ зрозуміти темуІ, чесно, це трохи боляче визнавати.Але є і хороша новина.💡 Фокус зміщується з результату → на процесТепер важливо не що студент написав, а:— як він до цього дійшов— що він думав у процесі— які рішення приймавБо AI може згенерувати відповідь, але не може прожити шлях замість людини.І, можливо, саме це і є наша нова роль як вчителів — не просто перевіряти результат,а створювати такі умови, де думати стає неможливо уникнути.І знаєш, що найцікавіше?Може, AI не руйнує освіту.Може, він змушує нас нарешті зробити її… справжньою.Які ваші думки з цього приводу?
#teachinglexically 📘 Vocabulary: a lexical view (1/2)🌼 Units of meaning — що таке “слово” насправді?Ми звикли думати, що vocabulary — це просто слова й їх значення.table = стілpull = тягнутиout = назовніАле автори одразу ламають цю просту картину 💥“When we think about vocabulary, we may want to first think in terms of ‘units of meaning’ — rather than individual words.” 🌸 І ось тут починається магія.💗 Pull + out ≠ просто два словаПодивіться:They pulled out of the deal.He pulled out without looking.В обох випадках pulled out — це одна одиниця значення, але значення різне залежно від контексту.А ще значення створюють слова поруч: deal, without lookingЦе і є collocations — слова, які разом формують сенс 🌼🌷 Collocation — це не “приємне доповнення” Це серце лексики.“Collocations are pairs or groups of words which commonly go together.” Наприклад:have dinnertake advantage oftake it easyУ багатьох мовах це перекладається одним словом, але в англійській — це блок 💗👀 А як щодо ідіом?Lay your cards on the table.6 слів.1 значення.Зміниш маленьке слово — і сенс змінюється.👉 lay a card on the table — вже буквально про карти.Ось чому grammar words теж частина meaning 💛🌼 Meaning — це лише початокPaul Nation каже, що найпростіший шлях до значення — переклад.Але автори додають дуже важливу думку:“From a lexical teaching point of view, meaning is almost the least of a learner’s problems.” 💥 Meaning — не головна проблема. Проблема — використати слово природно.🌷 Що ще потрібно знати про слово?Якщо студент “по-справжньому знає” слово, він знає:→ co-text — що часто стоїть поруч→ register — формально чи ні→ genre — в яких текстах→ antonyms — контекстуальні протилежності→ word family — argue / argument / argumentative→ pragmatic use — що фраза робить у розмові→ connotation — позитивний чи негативний відтінокІ це вже про вбудувати слово в мовну систему 🌺 Приклад: argumenthave an argument ≠ present an argument💗 have an argument→ з кимось→ про щось→ terrible / furious argument🌼 present an argument→ to someone→ for / against something→ convincing / compelling argumentІ граматика тут — не окремий блок.Вона частина chunk.💛 Головний інсайт першої частини:Слово не просто слово.Слово = мережа зв’язків.І якщо ми вчимо лише “definition”,ми вчимо лише 10% того, що реально потрібно 🌸Цей розділ занадто довгий, щоб його дочитала в телеграмі, тому у другій частині розберемо ще глибше 👀→ co-text→ genre & register→ antonyms→ synonyms (і чому вони небезпечні 😏)Готові до частини 2? 20💗і публікую
Знаєте, що найчастіше “ламає” початківців?Не Present Simple і не неправильні дієслова.А звичайні базові питання, які треба сказати в реальному житті 😅📌 Ось ці “простенькі” фрази типу:What’s your first name?What’s your phone number?What’s your email address?How do you spell it?Sorry, can you say that again?How long have you lived here? …Чому їх важливо вчити з рівня A0 навіть якщо «цю» граматику ви ще не проходили?1. Це мова виживанняЦі питання — перше, що вам скажуть на рецепції, в банку, в лікаря, в аеропорту, при реєстрації будь-де.Навіть якщо ви ще не знаєте часів — ці фрази вже можуть вас “врятувати”.2. Вони дають відчуття “я можу говорити”Коли студент може відповісти на прості питання про себе — це одразу додає впевненості.І мотивація росте в рази.3. Це основа для діалогівСаме з таких фраз починається будь-який speaking: знайомство, анкета, інтерв’ю, курс, нові друзі.Спочатку — “What’s your name?”Потім — розмови на теми складніше.4. Їх використовують постійно, тому вони швидко запам’ятовуютьсяЦе не слова “для вправи”.Це фрази, які повторюються в житті знову і знову — а значить вони автоматизуються.5. Вони допомагають уникнути панікиФрази типу:Sorry, can you say that again?How do you spell it?— це must-have.Бо навіть якщо ви не все зрозуміли, ви можете продовжити розмову, а не “випасти”.Висновок:Якщо ви навчаєте початківців — не недооцінюйте ці питання.Це база, яка будує впевненість і реально готує до життя.
Зловила себе на думці, що обожнюю журнали.Не лише за атмосферу, а й за лексику — вона там просто 🔥 Навіть у крихітних уривках, підписах чи рекламі можна натрапити на дуже соковиті слова й вирази.Нещодавно читала Cosmo(старий випуск) й натрапила на невеличкий огляд глиняних масок. Поділюся кількома словами, які одразу захотілося виписати ✍️(а насправді їх там, звісно, значно більше 😉)🩷 to slather — щедро, густо намазуватиShe slathered lotion all over her body.➡️ Вона рясно намазала тіло лосьйоном.🩷 to blitz — швидко й легко «розгромити», перевершитиHe absolutely blitzed his rivals.➡️ Він без шансів обійшов суперників.🩷 pristine — бездоганний, ідеально чистий, як новийpristine new offices➡️ бездоганно нові офіси🩷 to flare (up) — спалахувати, різко посилюватисяThe flame flared up into the dark sky.➡️ Полум’я спалахнуло в темному небі.🩷 to strip — здирати, знімати, позбавляти зовнішнього шаруThe trees are almost completely stripped of bark.➡️ Дерева майже повністю позбавлені кори.Якщо читатимете журнали — дуже раджу виписувати не окремі слова, а словосполучення й чанки.А для закріплення — напишіть у коментарях ті, що вам найбільше сподобались 💬
📚 Teaching Lexically — частина 4Some problems: The difficulty of thinking fastПродовжуємо читати Teaching Lexically разом 👀і цього разу — дуже чесна частина.Автори не ідеалізують lexical approach, а прямо говорять про реальні труднощі в класі.Lexical / Dogme / TBL підходи часто звучать красиво:“реагуй на мову студентів”, “працюй з emergent language”.Але в реальному уроці це означає одне 👇викладач має приймати десятки рішень за секунди.Фактично, паралельно він має:▪️почути, що сказав студент▪️зрозуміти▪️помітити проблему▪️вирішити, це помилка чи gap▪️оцінити рівень і готовність▪️вирішити, чи варто це зараз вчити▪️записати на дошці▪️придумати приклади▪️поставити checking questions▪️дати практику▪️і запамʼятати, щоб повернутися пізніше💡 Biases: наш мозок нас підставляєТут з’являється Даніель Канеман і його fast thinking.“Teachers' judgements may be affected by biases in our decision-making.” Наприклад:➡️ми помічаємо ті помилки, на які нас натренували на курсах➡️легше пояснюємо те, що вже колись добре пояснювали➡️вибираємо слова, які легко уявити, а не ті, що реально частіОдин з прикладів — availability bias.Ми думаємо, що:banana, blonde — суперчастіarise, whereby — рідкісніАле 👇“Blonde is actually around nine times less common than arise.” Просто банан легко уявити, arise — ні👉 і мозок нас обманює➡️ Проблема прикладівКоли ми пояснюємо слова, ми часто даємо штучні приклади: The sun rises.✔️ але в реальності частіше 👇“directors' pay had risen ten times faster than everyone else's.”Такі приклади:показують реальне вживанняодразу дають інші граматичні патерниАле правда в тому, що 👇“Most teachers are unlikely to be able to produce such examples without planning.” І тут — важливий поворот 🔄Попри симпатію до Dogme і TBL, автори визнають:👉 спонтанність без підготовки не працює стабільно👉 fast thinking ≠ якісне teachingКанеман каже:швидкі, точні рішення зʼявляються після довгого аналізу.Як у шахах ♟️“Creative, spontaneous moves come only through hours and hours of analysis.” ➡️ Неочікуваний висновок 🩷І ось тут — дуже важливо:“Coursebooks can play an important role.” Не як: жорсткий grammar syllabusА як: джерело частотної лексики реалістичних прикладів тренування noticing language для вчителя📌 Coursebook — не ворог lexical approach,а тренажер для викладача.📏📏📏📏📏📏📏📏💬 Мій головний інсайт з частини 4:Lexical teaching — це не “імпровізуй завжди”,а готуйся, щоб імпровізувати краще.Далі автори ставлять ключове питання 👀👉 What kind of coursebooks?Залишайте реакції і тоді продовжуємо 😉#teachinglexically#мінілекція#lexicalapproach#dogmeteaching#tbl#teacherthinking