Login Sign Up
Advert
Your ad spot
Reserve this exclusive slot for the selected period.
Buy advertising →
Telegram community logo - game of stories
Added 14 Jul 2024

game of stories

@gameofstories
Number of subscribers: 3 773
Photos: 820
Videos: 52
Links: 1,210
Description:
канал про сторітелінг: як створювати історії, які запам’ятають. з усіх питань: @simonchuk42
Source

game of stories | ​Під час фільмування стрічки «Форрест Ґамп» режисер Роберт Земекіс зро...

Telegram community logo - game of stories game of stories @gameofstories
781 Views/Reach 2024-12-06 15:32 Message №1493
Під час фільмування стрічки «Форрест Ґамп» режисер Роберт Земекіс зрозумів, що у нього є проблема.Хлопець, який грав роль юного Форреста, мав сильний акцент — він звучав зовсім не так, як у Тома Генкса, який грав дорослого Форреста.Просте рішення Генкса визначило знакового персонажа. Ось що згадує актор:«Боб сказав мені: «Ми маємо проблемку: ти маєш навчити цього хлопця говорити так, як ти». Але я подумав про інше: чому б мені просто не почати говорити, як він?».Хлопець був із Міссісіпі та мав сильний південний акцент.Культовий акцент і манери Форреста Ґампа стали результатом того, що Том Генкс наслідував хлопчика.Висновок тут простий: креативність часто вимушена через різні необхідності або обмеження.Наприклад, фільми «Щелепи» знімали без головного героя, бо механічна акула зламалася. І Стівен Спілберґ креативно вийшов із цієї ситуації.Ще один висновок — один з найпопулярніших акторів Голлівуду, Том Генкс міг просто вимагати, щоб знайшли на роль іншого хлопця, або щоб вчився цей. Натомість Генкс адаптувався сам і перейняв мову й манеру дитини.Письменник Роберт Ґрін каже: «Креативність і здатність до адаптації нероздільні».✏️Записатися на нове навчання зі сторітелінгу🎬Підпишись на game of stories