Аналітика: переклади і першоджерела | Тімоті Снайдер. Марш пріґожина на москву. Десять висновків після бунту...

Telegram community logo - Аналітика: переклади і першоджерела
2021-07-12

Аналітика: переклади і першоджерела

Number of subscribers:
15547
Photos:
Videos:
Links:
543 
Category:
News & Media
Description:
Це канал групи перекладачів, які знаходять та публікують аналітичні матеріали, що стосуються актуальних для України тем. Для зв‘язку @tetysana Підтримати команду https://donatello.to/analityka

Channel Аналітика: переклади і першоджерела - @analityka_ukr - №351

Тімоті Снайдер. Марш пріґожина на москву. Десять висновків після бунтуТімоті Снайдера представляти не треба - американський історик, який завжди дуже влучно аналізує та вдало формулює відповіді на злободенні питання. Повний текст перекладу у відкритому доступі на нашому Патреон-каналі. [Опубліковано 26 червня 2023 р. о 9.00 за Києвом]Як же нам розуміти марш євґєнія пріґожина на москву та його несподіваний кінець? Часто є плани, що так і не переростають у заколот, а тут, видається, ми побачили заколот, який не мав жодного плану. Проте яким би безпутнім не був виступ вождя найманців, ми можемо зробити кілька висновків і з його перебігу, і з невдалого завершення.1. путін не має підтримки. Всі опитування щодо його популярності відбувалися в ситуації, коли його владу розглядали, як більш або менш неуникну, а сказати «він помиляється» було дуже ризиковано. Проте, щойно «ваґнер» захопив ростов-на-дону, поставивши цю владу під питання, видається, що це нікого не схвилювало. У відповідь на бунт пріґожина, деякі з росіян пройнялись ейфорією, але більшість – залишилися перебувати в апатії. І ми взагалі не побачили, щоб хоч у якомусь російському місті хтось спонтанно висловлював свою підтримку путіну чи вдавався до будь-яких ризикованих дій на користь режиму. А ейфорія для мене особисто засвідчує, що окремі росіяни цілком готові, щоб їх експлуатував будь-який інший режим. Тим часом, апатія означає, що більшість російських громадян станом на зараз готові, що ними буде керувати той гангстер, у якого більше стволів, й вони просто займатимуться своїм щоденними справами, ким би той гангстер не був.Повний текст перекладу у відкритому доступі на нашому Патреон-каналі.Підписатись на наш Патреон - найкращий спосіб подякувати команді за відкриті переклади, які ми постимо тут. А якщо підпишетесь на 5 або 10 доларовий рівень, то отримаєте ще й додаткові матеріали. Приєднуйтесь! Оригінал тутПереклад: Тетяна Саніна, Ростислав Семків, Антон Шигімага, Антоніна ЯщукРедакція: Ростислав Семків
8400
23-06-26 14:48