Вхід Реєстрація
Реклама
Ваше рекламне місце
Забронюйте цей слот без конкуренції на обраний період.
Купити рекламу →
Логотип телеграм спільноти - Як назвати кнопку? 🤔 UX-райтинг, інтерфейсні тексти
Додано 14 лип 2024

Як назвати кнопку? 🤔 UX-райтинг, інтерфейсні тексти

@whatthebutton
Кількість підписників: 1 139
Фото: 125
Відео: 4
Посилання: 64
Опис:
Усе про UX-райтинг: як писати інтерфейсні тексти та створювати крутий користувацький досвід. Поради, кейси, вакансії. Авторка: @ilonaslepchik, Senior UX Writer @ Kyivstar.Tech
Джерело

Як назвати кнопку? 🤔 UX-райтинг, інтерфейсні тексти | Don’t push the horses. Як писати для інтерфейсів англійською, якщо це ...

Логотип телеграм спільноти - Як назвати кнопку? 🤔 UX-райтинг, інтерфейсні тексти Як назвати кнопку? 🤔 UX-райтинг, інтерфейсні тексти @whatthebutton
788 Охват/переглядів 2025-07-29 16:05 Повідомлення №152
🐎 Don’t push the horses. Як писати для інтерфейсів англійською, якщо це не твоя рідна моваДисклеймер для всіх, хто сумнівається (в собі): англійська як друга, третя, десята мова в UX-райтера — це дар, а не прокляття. Для більшості користувачів англійська теж нерідна. Вони не зрозуміють фразове дієслово чи крилатий вислів, яким би міг козирнути нейтив. Для них що простіше — то краще. А це ж головне правило UX-райтингу!На рівні В2 ви вже знаєте граматику краще, ніж середньостатистичний носій. Я серйозно! Скільки американців не розрізняють your та you’re. Ну і хто з вас краще би впорався з англомовним інтерфейсом?Неносій уважніший до тексту, бо не може дозволити собі помилку. Особливо якщо в компанії є упередження, що нерідна англійська в UX-райтера погано впливає на якість текстів. Але там, де нейтив напише на автоматі, не-нейтив тричі перевірить, щоб усе було правильно (тривожники, привіт!) 🦹‍♀️ А тепер, коли ми вже знаємо, що нерідна англійська — це суперсила, як прокачати її до максимуму? 🔹 Використовуйте інструментиLudwig.guru — тут можна пошукати слово чи словосполучення на англомовних ресурсах. Дуже допомагає, якщо не впевнені, чи говорять отак нейтиви.Context Reverso — словник, який показує варіанти перекладу та застосування слова в контексті. З мінусів — не дає посилання на джерела, на відміну від Людвіга.Chat GPT та інші ШІ теж можуть допомогти, але за ними краще перевіряти. Я прошу чат пояснити, чим одне формулювання англійською відрізняється від іншого, щоб зробити фінальний вибір.🔹 Подружіться з нейтивомУ компанії працює носій англійської? Це джекпот! Показуйте йому чи їй робочі макети — людина в контексті продукту і побачить недоліки своїм нейтивським оком. А у вас буде додатковий аргумент для керівництва, що з текстами все супер.🔹 Замовте вичиткуЯкщо нейтива на роботі нема, його можна найняти. Я замовляла таку послугу на Upwork: десятеро людей вичитали документ і залишили коментарі. Саме десятеро, бо одна людина може бути упередженою та не все помітити. Подібний сервіс, Calliope, є від тих самих Ludwig.👋 Колеги, діліться своїми лайфгаками в коментарях — хто як приборкує англійську в інтерфейсі?