💛🤍 Про небінарні займенники 💜🖤Перше, що хочу зауважити: це не посібник "як звертатися до кожної небінарної людини в своєму оточенні". Всі люди різні, всім по-різному комфортно з різними словами, і завжди варто запитати, які в людини займенники і як краще до неї звертатися. Цей пост здебільшого про те, як використовувати займенники «вони/їх» як гендерно-нейтральні та точно не охоплює всі випадки використання і всі можливі займенники.Це дуже просто, я обіцяю.Основне правило таке: використовувати форму множини в словах, які мають гендерно змінюване закінчення, і не використовувати - в тих, що не мають Бо займенники «вони/їх» це не кількість; людина все ще одна (тому ніяких «ми», будь ласка 😭). Це про третю опцію в бінарному світі.От і всьо) Давайте розберемо трошки прикладів.🌀 речення з бінарними займенниками: «Вона прийшла»✅ коректний небінарний варіант: «Вони прийшли»🌀 «Він йде»❌ некоректний варіант: «Вони йдуть»✅ коректний варіант: «Вони йде»(тут насправді не все так чітко, бо я зустрічала обидва варіанти у використанні, але схиляюся до вказаного, бо воно вкладається у зрозуміле правило. Але знову ж, цей пост не охоплює абсолютно всі випадки використання, просто найбільш загальні - давайте не вкладати реальних людей в уявні рамки і завжди питати, як їм ок)🌀 «Ти приходиш»❌ «Ти приходите»✅ «Ти приходиш» (лайфгак: дієслова в теперішньому часі не змінюються)🌀 «Я прийшла/прийшов»❌ «Ми прийшли» ✅ «Я прийшли»🌀 «Я йду»❌ «Ми ідемо»✅ «Я йду» (this is the same picture)Буду насправді дуже рада доповненням і поправкам в коментарях! Оскільки я все ще лише одна особа (а не «ми», ги) і не маю експертності, тому можу помилятися, дякую вам наперед ✨Наостанок хочу підняти кілька дивних питань, які виникали у мене в звʼязку з цією темою, а заодно буду рада новим (постараюсь відповісти, але нічого не обіцяю 😁)❔ Які використовувати іменники у випадку небінарних людей?Оскільки загальне правило - множина, то в множині. Але наша мова дуже бінарна, тож питання, чи використовувати маскулінітиви чи фемінітиви в множині, і точної відповіді я не знаю 😅Завжди краще питати у самої людини, якщо є можливість, з яким саме словом їй комфортніше. У мене от було раніше, що я не сприймала фемінітиви саме на свою адресу (а ще чомусь прикметники із жіночими закінченнями), але виявилось, що українською я їх сприймаю значно краще 😁В інших випадках залежить від того, чи ви надаєте перевагу маскулінітивам (наприклад, «автори») чи фемінітивам («авторки»). Єдине, чого мені особисто не хотілося би, це сприймати знову чоловічий рід як «нейтральний», та вирішувати за людину, як про неї писати, тільки на основі її зовнішньої презентації як більш фемінної або маскулінної.❔ Як звертатися, якщо людина використовує декілька займенників? Наприклад, «вона/вони»Використовувати обидва!Якщо один займенник бінарний, а інший небінарний, не варто весь час використовувати тільки перший. Це проста повага до чужої ідентичності.(так, я хочу колись написати таке в творі, щоб у тих, хто це читатиме/редагуватиме, вибухнув мозок 😇)❔ Чи це тільки «сучасна традиція», яка пішла з англійської, і не має українських аналогів?Ні! В українській мові є, наприклад, звертання на Ви з повагою або до незнайомих людей - чимось схоже на англійське «they» у випадку, коли гендер особи невідомийТакож в деяких регіонах України прийнято звертатися на Ви та у множині до батьків чи старших у родині: «Тато/мамо приїхали»Тому ні, це не новомова чи англіцизм, і не неузгодженість реченняТак, наша мова бінарна, але це не означає, що вона має застигнути в цьому стані і ніяк не розвиватися!На цьому в мене все, дякую за увагу 🫶 #корисне