Вхід Реєстрація
Реклама
Ваше рекламне місце
Забронюйте цей слот без конкуренції на обраний період.
Купити рекламу →
Логотип телеграм спільноти - Переклад і локалізація
Додано 14 лип 2024

Переклад і локалізація

@pereklad_lokalizatsiya
Кількість підписників: 3 527
Фото: 470
Відео: 21
Посилання: 1,670
Опис:
Новини перекладу, локалізації та лінгвістики Чат: https://t.me/+VfjJ_7OHxPW49frc English channel: https://t.me/translationandlocalization Адреса для контакту: @VL2DEM
Джерело

Переклад і локалізація | Кілька цитат щодо поточного стану ринку перекладу й локалізації з інте...

Логотип телеграм спільноти - Переклад і локалізація Переклад і локалізація @pereklad_lokalizatsiya
1 290 Охват/переглядів 2026-02-23 09:11 Повідомлення №2385
📈 Кілька цитат щодо поточного стану ринку перекладу й локалізації з інтерв’ю Марголейн Грут Ніббелінк (Marjolein Groot Nibbelink) Такеру Джонсону з Nimdzi (40 хв, значуща частина починається на 8:25). 😃 Через тиск ШІ галузь відходить від традиційної моделі «ціна за слово»: відбувається зсув у бік оплати витраченого часу.😃 Частка перекладу як окремої послуги знижується, а водночас спостерігається бум інших послуг — постредагування машинного перекладу (MTPE), контроль якості машинного перекладу (MTQA) і створення текстового контенту за допомогою ШІ.😃 У 2024 році з галузі пішло 15 % лінгвістів, але загальний рівень забезпечення кадрами в галузі знизився лише на 5,5 %. Загалом галузь продовжує демонструвати помірне зростання.😃 Хоча всі ображені на ШІ, у 2026 році майже 80 % постачальників мовних послуг планують зберегти свої ціни на тому ж рівні. Ця задача вимагає коригувань робочого процесу з урахуванням інфляції та витрат на дослідження й розробки.😃 У 2025 році близько половини компаній почали розробляти власні технології — насамперед системи керування бізнесом (BMS), системи керування перекладами (TMS) та інструменти, пов'язані з машинним перекладом (MT).😃 Сектори, у яких спостерігається зростання попиту на мовні послуги: відеоігри, охорона й безпека, медико-біологічна галузь. Падіння попиту: дозвілля, споживчі товари, автомобілебудування. * * *Марголейн Грут Ніббелінк — керівниця редакції журналу Multilingual, дослідниця, веде також проєкт Nimdzi 100.#ринок_мовних_послуг #цитати #штучнийінтелект