#цікаве_про_книжблогерів.#тиждень_про_книжблогерів Сьогодні ми дізнаємося більше про Оксану.Тгк: https://t.me/Bookpleasure1. Розкажіть трохи про себе та ваш книжковий блог.
Мене звуть Оксана і я бетарідерка і піарниця, а ще викладаю журналістику і піар в харківському економічному університеті. І дуже люблю поговорити про книжки і вимагати від підписників прочитати Лорелл Гамільтон, бо мені треба переклад українською2. Який контент ви ніколи не створите?
Такий, що толерує насильство (русня не рахується!), аб'юз та буллінг3. Який найдивніший коментар, який ви отримували?
Мабуть, він в мене ще попереду. Принаймні поки що підписники не радували чимось екзотичним. Хоча після відгуку на Американську королеву хотіли вареників. З вишнями 😂4. Що вас найбільше надихає в створенні контенту?
Активність підписників. Коли бачу, що їм цікаво, чипляє, хочеться обговорити чи поділитися.5. Як ви ставитеся до засудження через книголюбство?
Шо? Кого? Куди? Це як? Нє, ну я доросла жінка, котра читає все своє свідоме життя, тому книжковий снобізм не те щоб щось зовсім мені чужи. Але що таке те ваше засудження через книголюбство — не знаю. Може воно й на краще6. Найбільше книжкове розчарування?
Американська королева Сьєрри Сімоне. З анотації я навіть близько не була готова до того, що там відбуватиметься, бо розраховувала на веселий любовний роман-ретелінг Артуріани. Ретелінг там є, але щось мені було не весело. Але прихильникам дарків - сподобається.7. Без якої книги ви не уявляєте свою бібліотеку?
Лише без однієї? Це не чесно! В Поттеріані їх 7! Основних романів Джейн Остін - 6! І це я ще різні переклади не згадую! А ще ж Робін Гобб! І Сандерсон! І з десяток любовних романів та детективів на похмурий день. Я провалила цей тест, чи не так? 😁8. Скільки часу ви приділяєте для блогу?
Пару годин на день мінімум, а так - по-різному. Іноді більше, іноді - хоча б ті пару годин викроїти. Особливо якщо в закромах закінчилися цікавинки на випадок робочої запари. Загалом, оскільки блог у мене - хобі, він все ще недостатньо системно ведеться. Тож, якщо мої студенти це читають, знайте: в професійному руслі так неможна! Контент-план має бути! Принаймні на місяць!9. Чи пишете ви відгуки одразу після прочитання чи через певний час?
Ой, по-різному буває. Якщо книга дуже вразила, в будь якому сенсі, буває одразу. На книги з бетаріду, частіше, через певний час. Але для них, зазвичай, маю нотатки. А іноді буває, що планую написати відгук одразу, відволікаюся на лекцію і згадую про прочитане через тиждень. Я ж кажу, цей блог ведеться без необхідної системи! Жах!10. Яка ваша улюблена книгарня?
Віват на Квітки-Основ'яненка у Харкові. Бо я обожнюю тамтешню адміністраторку Анну! Ця жінка якась Мері Поппінс від книгарень, if you know, what I mind!https://t.me/Book_pages_1
🔥КОНКУРС ДЛЯ БІБЛІОТЕК🔥Створіть найкреативніший пост про книгу та виграйте книжкові подарунки!Запрошуємо бібліотеки до участі в акції співпраці від Видавництво «Видавництво».Ваше завдання — створити найкреативніший рекламний пост про книгу Остапа Українця «Алхімічний діарій Зенона Броваря» та опублікувати його на сторінці вашої бібліотеки у Facebook або Instagram. 📌 Умови участі:• протягом трьох тижнів опублікувати пост про книгу (до 15.03.2026 включно);• у кінці посту або в коментарях до нього додати посилання на книгу на сайті Видавництва; • після публікації заповнити цю реєстраційну форму (у ній потрібно вказати посилання на ваш пост):Детальніше про книгу:https://vydavnytstvo.com/shop/diarij/🎁Якими будуть подарунки для переможців?За результатами конкурсу буде обрано 30 бібліотек, чиї пости найбільше вразять команду «Видавництва» та «Бібліотечної країни».🏆 5 бібліотек із найкреативнішими постами отримають по 30 книг (включно з «Алхімічним діарієм Зенона Броваря»).📖 Ще 25 бібліотек-переможців отримають від 10 до 20 книг «Видавництва».Нехай творчість, гумор, глибина або несподіваний формат зроблять вашу участь у акції натхненною і підсилюють творити щось нове.Ми чекаємо на ваші ідеї!Долучайтеся до конкурсу, підтримайте сучасну українську літературу та поповніть фонди вашої бібліотеки новими виданнями 💙💛
Значить як вона в нас описує одного з коханців головної героїні (так, в нас тут троп MMF):обличчя зразкового елітарного незнайомця на балі в романі Джейн Остін
Це опис Ембрі Мура (до речі, КСД, він прототип НЕ Ланселота, а Мордреда! Я шо, одна цю книгу читала?!). І далі, щоб остаточно вразити нас, Сьєрра наголошує, що Ембрі - вилитий містер Дарсі! В той момент в моїй голові постав Колін Ферт. Але Сьєрра підступна жінка:Мої руки ковзнули крізь його піщано-руде волосся,
Даріс. З. Піщано-Рудим. Волоссям. Як? ЯЯЯЯК???Далі маю зазначити, що авторка вміє у самоіронію:Він здіймає руки.— Буду благопристойним, як священник. Обіцяю.— Я чула, що не всі священники в наш час благопристойні.— Тоді як монахиня.
Ну погодьтесь, що навіть ті, хто не читав того Свящинника пробило на хі-хі!Ще одна цитата, яку я залишила для вас, бо погодьтеся, це мало не перший випадок, коли ми бачимо подібний пасаж від жінки:Але Ви маєте знати: навіть якщо я більше не писатиму Вам листів, усе одно я думатиму про Вас щоразу, як устромляю пальці у свою піхву.
От просто коло замкнулося, дякую! Більше еротичних цитат тут не буде, але якщо хочете знати, що на вас чекає, сходіть до Сьєрри в інсту. Вона там вже 10 років пишається цією книгою і конкретною сценою.Загалом релігійна тематика авторці близька. І ці цитати досить кумедні.— Я молився за вільний світ, за не дуже вільний світ, за моїх ворогів, моїх союзників, моїх співробітників і улюбленого пса моєї мами, — каже президент, не озираючись на мене. Густим, трохи хрипкуватим голосом. — Я щось пропустив?— Немовлят, що залишилися в лімбо, напевно.— Як я міг забути про них?
І фінальна цитата, якою я хотіла з вами поділитися, бо саме про неї я писала в січні, що Сьєррі треба в Карпати:Я щойно з’їв десь тринадцять вареників на очах польського президента, щоб вразити його, і мене от-от знудить. Щоб ви розуміли, це говорить Ембрі, двометровий хлоп розміром з бабцин дубовий шифонер на три створки. Який воював в Польщі і Карпатах. Так ось, якщо в уяві Сьєрри вареники не мають розмірів чебуреків, Ембрі - слабак!Зафіналимо цю епічну історію бетарідингу згадкою про цензуру. Я одна з тих самих бет, на кому тестили чутливість цього тексту. Авторка для українського перекладу обрала румун, тому просто погодьтеся з румунами. Бо вийшла Королева у 2016, відповідно закінчила писати її авторка десь у 14му +/-, якщо рахувати редактуру, пошук видавництва, укладання домовленостей та підготовку до публікації, це на все про все якраз десь 1,5-2 роки. Клянуся вам (я прошерстила її соцмережі до 2011 року) вона не любить русню. Вона писала цю книгу заради однієї сексуальної сцени. Дуже-дуже специфічної та відвертої. І докладної. На цьому тлі вона гарантовано не підозрювала, що в романі людей може цікавити щось крім неї. Бо його очевидно продають не політичні перипетії.Ну і повторюся. Уважно знайомтеся з попередженнями, перш ніж брати книгу. Вона цілком очевидно не для всіх, а для поціновувачів жорсткого халапеньо.2/2
#Доранковоїкави п'ятниці максимально тематична обкладинка, щоб гідно відсвяткувати кінець робочого тижня. Для тих, у кого убота вихідний, звісно. Іншим, щоб допомогти пережити ту робочу суботу, я з вами, друзі!Під обкладинкою ховається стрьомний трилер про невимовне чудовисько з таємної кімнати, яке завелося в Новому Орлеані після карнавального сезону. Значить цей монстр розриває своїх жертв на шматки і детектив, Дейв Соммерс, не встигає зрозуміти, що взагалі тут відбувається. Тому бідося займається самоїдством через повільне розслідування.Друга дійова особа - ветеринарна медсестра Ешлі Грей, якій не до тих ваших вбивств, бо пацієнтам треба допомога, а лікарня — в кризі. Але якоїсь миті Ешлі втрачає кохану людину, розуміє, що зробить все, аби допомогти впіймати вбивцю.От разом ця парочка з глибокими психологічними травмами протистоятиме небезпечному хижаку. В процесі ще й дізнаються, що мають більше спільного, ніж здається на перший погляд.Історія стенд елон і є літературним дебютом лютого.
Як пані обирала сьогоднішню обкладинку #Доранковоїкави: Пост №1: ОбкладинкаЯ: Та ну, чергове роментезі, народ втомиться і почне відписуватисьПост №2: Обкладинка і згадка З імли народженого СандерсонаЯ: ХОДИИИИИИ!Значить, шо ми тут маємо. Низьке фентезі, бо наш світ тут є. І магія з нашого світу пішла давно, майже 4000 років тому. Але не зовсім, адже ті, хто володіє магією, живуть у прихованих стародавніх поселеннях по всьому світу. Протягом цих тисячоліть вони проривали завісу, залишаючи по собі проблиски та тіні фантастичних і таємничих подій.Аж ось одного дня, Джеремі Ґудсон, звичайний ньюйоркський вчитель, вирушає у подорож, щоб повернути людству магію і надію.Того ж дня Масару Хаген, усиновлений син американських підприємців, також вирушає виконувати таємничу і небезпечну місію.Один з них принесе людству надію. Другий — смерть. А сам світ зміниться назавжди. І ой, не факт, що ці зміни будуть на краще.Ті, хто прочитав, запевняють, що знайомитись із книгою краще за все у передріздвяний період.
#Доранковоїкави, напередодні 14 лютого обрала вам обкладинку книги, яка переосмислює Буремну вись з позиції Кетрін Ерншоу.Щоб ви розуміли, терпіти не можу творчість сестер Бронте в цілому і Буремну висль зокрема, бо мене роками вкурвлює, що їхні психологічні трилери вперто продають під виглядом романтичних історій. А Буремна вись, зокрема, буквально мати сучасних Аделін та інших дарк романсів з елементами суто трилерної жесті.Так ось, у цьому ретелінгу Ессі Фокс переповідає події Буремної висі, але 18 років потому. В сенсі з моменту подій роману минуло 18 років, Кетрін піднялася з могили заради того, щоб розповісти свою історію і шукати... спокути.І шо я вам скажу. По-перше, чого Кетрін чекала 18 років, щоб піднятися з могили? По-друге - скільки ще століть клятий Гіткліф буде головною жертвою і бідолашною маминою жоржиною, якого просто не розуміли і Кетрін особисто не врятувала? Ой, всьо!Але книга дуже красива і, судячи з відгуків, люди, які люблять Буремну вись, цю історію гарантовано оцінять.
Історія відкриває нам епічну сагу присвячену вужиці, ім’я якої я не згадуватиму, бо й у книзі не те щоб до неї хтось на те ім’я звертався. І сага ця похмура і трагічна, тож бережіть свою менталочку, якщо ризикнете познайомитися з тим, як з’явилася на світ Баба Яга.У Сонцекресі є все, за що ми любимо жанр темного фентезі і навіть трохи більше. Я б порівняла цей твір із Сапковським, якого покусав Стівен Кінг і запхав в умовно український сеттінг з додатковими слов’янськими вайбами. І от я тут. Пишу вам відгук, око сіпається, але що буде далі цікаво аж страшне. Проте це історія, на диво, все одно про родину, любов і турботу. Ну так, нестандартні, м’яко кажучи, але чи багато ви бачили у книжках абсолютно здорових родин? Отож бо й воно…Закручується наш сюжет в моменті, коли головній героїні дуже терміново треба заміж, бо годинничок цокає. А татко її всім вже похвалився, що вона стане матір’ю нового дракона, тож хоча вона не конвенційна красуня, але дівка бажана. І нареченим її бачать цілого королевича. От тільки сама дівчина своє життя уявляє дещо інакше. Тепер треба ті уявлення реалізувати. У світі, яким правлять патріархат, жорстокі чоловіки і жорстокі звичаї. І ні до чого хорошого ті ваші скрєпи з традиційними цінностями, очікувано, не приводять.На вас чекають: небезпечна подорож, небезпечні персонажі, кровожерливий потяг і справжній дракон! Стовідсотковий! У стилі Джорджа Мартіна! Все, я попередила! Тож купуйте і читайте на власний страх і ризик! І пам’ятайте: після Сонцекресу жодна душа не лишається такою, якою була!
Дочекалася! @ksd_bookclub викотили анонс Кореспондентки Вірджинії Еванс! Я його бетарідила і можу сказати, що це надзвичайно красива та комфортна проза, чудовий переклад, купа літратурних згадок і майже медитативний ритм.А ще це епістоярний роман, який страшенно крутий! Сибіл ван Антверп - надзвичайна жінка, з якою ми знайомимося, коли їй вже за 70. Вона має бурхливе особисте життя, ще більш бурхливу переписку і надзвичайні спогади. Щасливі, болючі, кумедні. Ця жінка, якби нам не нагадували про її вік, сприймається поза всіма цими часовими умовностями, адже її розум гнучкий, вона має чудове почуття гумору та непересічні літературні вподобання. Тож повірте, воно вам ТРЕБА! Воно вам дуже треба, бо я чекала два місяці, щоб це сказати. І зараз можу офіційно заявити, що Кореспондентка - найкраще, що я прочитала у 2025!P.S. анотація каже, що Сибіл почала листуватись на пенсії. Так ось. Вона листується ВСЕ життя, зі своїх 7 чи 10 років, відколи навчилася писати, і це стало її улюбленим способом комунікації!
Що, як у подружжя Беннетів було не п’ять, а сім доньок, з яких вижили лише четверо. А Кітті - лише кицька-фамільяр сьомої доньки сьомої доньки. Тієї самої міс Лідії Беннет.Нарешті, уявіть собі, що персонажі міс Остін живуть у світі просоченому магією, на який не в останню чергу впливають такі собі старші лорди. Уявили? Так ось, приблизно це відбувається в цьому ретелінгу відомого роману, до якого завітали другорядні та епізодичні персонажі міс Остін. І це, мабуть, один з найкращих ретелінгів після Лонгборну.Отже, що ми маємо. Лідія - відьма. Талановита й обдарована, але не навчена як слід. Кітті - кицька, яка стала фамільяром Лідії, завдяки магії навчилася приймати людську подобу, а оточуючі повірили, що вона одна з п’яти сестер. І ось однієї не дуже доброї ночі, дівчата нарвалися на Дракона Червосерда, який виявився старшим лордом їхньої місцевості. І Лідія йому заборгувала. Отак воно все й закрутилося…Завдяки цій історії ви дізнаєтесь про магічні ордени в стилі доби Регентства і про те, що демон теж може стати фамільяром. Тому що Вікгем - саме демон, створений Червосердом. Лідія - все ще надто юна та легковажна особа, але вона досить швидко дорослішає. А Дарсі так само не любить бути боржником.Найкраща частина пригод міс Лідії це, звісно, події у Брайтоні - море, сонце, бали, магія це все прекрасно. І дуже добре відображає соціальні зв’язки і їхнє формування в той час. А ще мені страшенно сподобались образи Гаррієт Форстер та міс Лем - вони надзвичайно прекрасні.Так само прекрасно пропрацьований магічний світ, де велика частина жінок - відьми і особливо яскраво це видно на балах, якщо, звісно, ви знаєте на що і куди дивитися.У підсумку щиро раджу усім прихильникам міс Остін, бо це написано іронічно, кумедно і з величезною повагою до першоджерела. А! Головне мало не забула! НЕ ДОДАВАЙТЕ МОРСЬКОЇ ВОДИ ДО ПУНШУ! Все, на цьому можете бігти читати!
Шо ми маємо по персонажах. Колишня студентська компанія “золотої молоді” плюс дівчина “з народу”. Токсичні стосунки. Булінг. Скелети у шафах. Прагнення помсти. Цікаві характери: випуклі, досить небанальні, коли ми знайомимося з персонажами ближче. А ще - їхнє дорослішання і переоцінка цінностей.Атмосфера - приблизно як у нас із вами. Тільки в тому заметеному будинку десь у Шотландії не ловить інтернет і мобільний зв’язок. А ще якась морока зі сніговбиральною технікою. Ну, знаєте, оце: зимові снігопади прийшли РАПТОВО напередодні Різдва. Яка несподіванка!Окремі компліменти Книголаву за переклад, мені прям сподобалось. Влучні локалізації, адекватна мова, відсутність граматичних помилок та одруківок. Хороша якість обкладинки, бо книга тиждень каталася зі мною в сумці, позувала у снігопаді за вікном, спала у ліжку та лежала в кухні, а виглядає, мов її не читали (крім кількох стікерів, якими я позначала для вас цитати). І позолота оформлення тримається на обкладинці, а не деінде.Коротше кажучи, недарма 12 вбивчих днів настоювались цілий рік. Настоялися, принесли задоволення, заслужили на повноправне місце на полицях в якості класного варіанту для атмосферного перечиту колись, коли сюжет підзабудеться.