Вхід Реєстрація
Реклама
Ваше рекламне місце
Забронюйте цей слот без конкуренції на обраний період.
Купити рекламу →
Логотип телеграм спільноти - Біблійна англійська (Bible English_WUN)
Додано 06 січ 2025

Біблійна англійська (Bible English_WUN)

@BibleEnglish_WUN
Кількість підписників: 3 324
Фото: 284
Відео: 149
Посилання: 265
Опис:
~called to spread the Gospel to the ends of the earth~
Джерело

Біблійна англійська (Bible English_WUN) | Друзі, сьогодні згадуємо глибокі події Великого Четверга (Matthew 26:1...

Логотип телеграм спільноти - Біблійна англійська (Bible English_WUN) Біблійна англійська (Bible English_WUN) @BibleEnglish_WUN
562 Охват/переглядів 2026-04-02 06:04 Повідомлення №727
Друзі, сьогодні згадуємо глибокі події Великого Четверга (Matthew 26:17–75; Mark 14:12–72; Luke 22:7–65; John 13:1–17)Це день, коли любов проявилась у простих, але сильних діях:📖 Last Supper — остання вечеря Ісуса з учнями📖 washing of feet — омивання ніг “…Jesus arrived with the Twelve. While they were reclining at the table eating, he said, “Truly I tell you, one of you will betray me—one who is eating with me.” They were saddened, and one by one they said to him, “Surely you don’t mean me?” “It is one of the Twelve,” he replied, “one who dips bread into the bowl with me. The Son of Man will go just as it is written about him. But woe to that man who betrays the Son of Man! It would be better for him if he had not been born.” While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, “Take it; this is my body.” Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, and they all drank from it. “This is my blood of the covenant, which is poured out for many,” he said to them. “Truly I tell you, I will not drink again from the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.””Mark 14:17-25 NIV to recline /tə rɪˈklaɪn/ — напівлежати (за столом)be saddened /biː ˈsædənd/ — засмутитисяdip something into something /dɪp ˈsʌmθɪŋ ˈɪntuː ˈsʌmθɪŋ/ — вмочати щось у щосьwoe to someone /wəʊ tə ˈsʌmwʌn/ — горе комусьgive thanks /ɡɪv θæŋks/ — дякувати, складати подякуbreak the bread /breɪk ðə bred/ — переломити хлібblood of the covenant /blʌd əv ðə ˈkʌvənənt/ — кров заповітуpour out /pɔːr aʊt/ — проливати, виливатиcup /kʌp/ — чашаvine /vaɪn/ — виноградна лоза 🎧Нижче — аудіо, тренуйте вимову.💬 Поставте «+», якщо читаєте ці тексти разом з нами англійською @BibleEnglish_WUN