Вхід Реєстрація
Реклама
Ваше рекламне місце
Забронюйте цей слот без конкуренції на обраний період.
Купити рекламу →
Логотип телеграм спільноти - one more chapter
Додано 06 гру 2025

one more chapter

@one_more_chapterr
Кількість підписників: 2 809
Фото: 2,790
Відео: 130
Посилання: 767
Опис:
читаю та перекладаю книги, щоб утекти від реальності. ▪️про співпрацю: https://telegra.ph/Sp%D1%96vpracya-z-one-more-chapter-01-14 ▪️ анонімні питання: https://ngl.link/onemorechapter написати мені можна тут: @a_e_black
Джерело

one more chapter | Маєте досвід у перекладі з китайської, корейської чи японської мови? В...

Логотип телеграм спільноти - one more chapter one more chapter @one_more_chapterr
954 Охват/переглядів 2026-06-04 08:54 Повідомлення №3633
Маєте досвід у перекладі з китайської, корейської чи японської мови? Видавництво Vivat оголошує Open Call для перекладачів та перекладачок — шукаємо нових партнерів для роботи над книжками, які вже здобули любов читачів по всьому світу.Ми шукаємо досвідчених фахівців і вмотивованих початківців, які працюють з азійськими мовами та хочуть перекладати різножанрову літературу. Цінуємо вашу майстерність і готові запропонувати гідні умови співпраці: Оплата частинами — за домовленістю Усі податкові зобов'язання з гонорару бере на себе видавництво Знижки на книжки, участь у промо та доступ до новинок першими Гнучкий підхід до термінів, але з повагою до дедлайнів Відкриті до діалогу і з повагою ставимося до кожного перекладачаЦе шанс працювати з текстами, які вже мають своїх шанувальників, і стати містком між ними та українськими читачами. Заявки приймаємо до 30 червня. Відповідаємо по мірі обробки заявок — просимо бути терплячими і чекати на відповідь.Долучайтеся → https://forms.gle/S4GNdCUKYEzPZD7y5Книжки на картинці — лише для прикладу. На ці проєкти ми не шукаємо перекладачів.