Джерело
Kappa Lambda | 28 квітня – ДЕНЬ ЧИТАННЯ ВЕЛИКОЇ ПОЕЗІЇ📜Пропонуємо ознайомитися з одни...
195 Охват/переглядів
2026-04-28 06:40
Повідомлення №1400
28 квітня – ДЕНЬ ЧИТАННЯ ВЕЛИКОЇ ПОЕЗІЇ📜Пропонуємо ознайомитися з одним із творів Анакреонта (Ἀνακρέων, бл. 570–485 до н. е.) – видатного давньогрецького поета, який належить до «Канону девʼяти ліриків». Переклад українською мовою здійснено Олесею Лазер-Паньків.
Ἀνακρέων Φύσις κέρατα ταύροις,ὁπλὰς δ᾽ ἔδωκεν ἵπποις,ποδωκίην λαγωοῖς,λέουσι χάσμ᾽ ὀδόντων, τοῖς ἰχθύσιν τὸ νηκτόν,τοῖς ὀρνέοις πέτασθαι,τοῖς ἀνδράσιν φρόνημα·γυναιξὶν οὐκέτ᾽ εἶχεν.τί οὖν; δίδωσι κάλλοςἀντ᾽ ἀσπίδων ἁπασῶν,ἀντ᾽ ἐγχέων ἁπάντων·νικᾶι δὲ καὶ σίδηρονκαὶ πῦρ καλή τις οὖσα. АнакреонтБикам природа рогиДала, копита – конямІ швидкості для зайців,Зубів у пащу левам,Плавці – для риб, літати –Птахам, а чоловіку –Розсудливість. Та жінкаНе має цього всього.То що ж? Дано їй вроду,Яка щитів міцніша,Гостріша за всі списи: Усе здолає жінка –Вогонь, міцне залізо –Коли вона прекрасна. 🏛З перекладами та переспівами іншого твору Анакреота, здійсненими студентами ОП «Класична філологія та англійська мова» Київського національного університету імені Тараса Шевченка, можна ознайомитися тут#цейденьвісторії #переклад