Стіна
каналу КиївПрайд - @kyivpride
Шукаємо роботи для виставки квір-мистецтва у Харкові 🎨Світова культура залишила нам багато символів гніту людського роду — міфічних, релігійних, літературних, політичних. Серед них одним із найстійкіших образів несвободи у європейській традиції є Вавилон: місто, яке перетворюється на метафору імперії, полону, розпаду спільності та втрати голосу.Боротьба з цим універсальним символом пригнічення стає лейтмотивом кураторського проєкту Дарії Герасімової та Євгена Даниленка у співпраці ресурсного центру ПрайдХаб і культурно-громадського центру DRUK.
👉 Для участі надсилайте CV, роботи (портфоліо) та авторську концепцію на пошту [email protected].
Дедлайн подачі: 18.05.2026, 23:00 включно.
🪨Тематика поданих робіт — досвід протистояння внутрішньому та зовнішньому неприйняттю, розмова про гніт і способи його подолання, особисті та колективні стратегії виживання і свободи.
Ми приймаємо найрізноманітніше візуальне мистецтво:- живопис;- графіку;- інсталяцію;- фотографію;- відеоарт та інші техніки і формати тематичного мистецтва.Цьогорічна виставка продовжує серію квір-мистецьких ініціатив у Харкові. Якщо перший рік був про протест, другий — про видимість і заяву «ми тут», то цього разу фокус зміщується у площину спротиву: як зовнішнім структурам тиску, так і внутрішнім механізмам пригнічення.Виставка поділена на дві сенсові частини:
🌒 «Вавилон Внутрішній» — про досвід ідентичності, внутрішню гомофобію, самообман, автоагресію та процеси, що формують внутрішні обмеження.
Відкриття експозиції: 30.05 у ПрайдХабі, Куликівський узвіз 13.🌘 «Вавилон Зовнішній» — про видимість у публічному просторі, політичний і соціальний тиск, досвід війни за свободу та право на існування.
Відкриття експозиції 07.06 у КГЦ DRUK, Гончарівський бульвар 10/2.Чекаємо на ваші роботи
⭐️
Більше того, проєкт повністю ігнорує зобов’язання, які Україна уже мала би виконати в межах вступу до ЄС, оскільки в ньому відсутні положення, які дозволили б людям однієї статі реєструвати їхні стосунки. Також положення передбачають, що всі шлюби з людьми, які змінили стать, автоматично стають недійсними. Це не просто стагнація у сфері прав людини чи відсутність прогресу на євроінтеграційному шляху, а фактичний відкат у правовій площині, який викликає серйозне занепокоєння щодо руху України за так званим «грузинським сценарієм» — декларування європейського курсу при одночасному ухваленні законодавства, що суперечить праву та цінностям Європейського Союзу.Ми закликаємо Голову Верховної Ради України Руслана Стефанчука та народних депутатів:❌зупинити просування проєкту Цивільного кодексу в нинішній редакції;‼️підтримувати проєкт Цивільного кодексу лише після того, як його положення повною мірою відповідатимуть євроінтеграційним зобов’язанням України.Ми звертаємося до Комітету Верховної Ради України з питань правової політики з проханням:‼️доопрацювати законопроєкт і внести необхідні правки, щоб привести його у повну відповідність до ЄКПЛ та переговорних зобов’язань України перед ЄС.
Повідомлення від ∄ / Message from ∄Запрошуємо вас у четвер на лекцію «Святий Себастьян. Від покровителя уражених чумою до гей-ікони» Як за тисячоліття може змінитися сприйняття образу одного святого? Образ Святого Себастьяна набув чималих змін протягом століть. У Середніх віках Себастьян стояв на захисті людей, хворих на чуму. Поступово митці починають його «роздягати» та зображати посеред античних руїн. Художники модерного періоду часто ставили на місце Святого своїх коханців. Після Другої світової війни через його образ митці почали відкрито говорити про власну сексуальність.Лекцію проведе Павло Золотуха, дослідник європейського мистецтва Музею Ханенків. Четвер, 2 жовтняПочаток о 19:00LGBT+ Veterans Hub, Кирилівська, 41Мова проведення події: українськаВхід вільний за попередьною реєстрацією.До зустрічі!____________________We invite you to join us this Thursday for the lecture “Saint Sebastian: From Patron of Plague Victims to Gay Icon”How can the perception of a single saint change over a thousand years?The image of Saint Sebastian has undergone remarkable transformations throughout the centuries. In the Middle Ages, he was seen as a protector of those suffering from the plague. Gradually, artists began to “undress” him and place his figure among ancient ruins. In the modern period, painters often substituted their lovers for the Saint. After the Second World War, his image became a way for artists to speak openly about their sexuality.Lecture by Pavlo Zolotukha, researcher of European art at the Khanenko Museum.Thursday, October 2Starts at 19:00LGBT+ Veterans Hub, Kyrylivska, 41 Language: UkrainianFree entry with prior registration.See you there!
Повідомлення від ∄ / Message from ∄Наступна подія IN SYNC — «Робота без турботи: практики недискримінації ЛГБТІК+ людей на робочому місці»Поговоримо про дискримінацію на роботі. Презентуємо дослідження KyivPride. Проведемо дискусію з роботодав_ицями.«Хто тебе зустрічає після роботи?», «З ким провів/провела вихідні?», «На кого оформити запрошення “+1”?» — ці та подібні запитання можуть мати значення, якщо ви належите до ЛГБТІК+ спільноти. Але є роботодав_иці та менеджер_ки, які вміють створити безпечну та підтримуючу атмосферу на роботі. Як їм це вдається — поговоримо на події.Модератор:Микола Шостаковський, власник рекрутингової агенції, волонтер і відкритий гей.Спікер_ки:Емілія Коваленко — голова ГО «Емансипація», експертка з питань трансгендерності.Альбіна Войтович – Заступниця HRD з питань навчання та розвитку бренду роботодавця (Deputy HRD focused on L&D and HR Brand).Мишко Стариш — креативний директор музичного лейблу pomitni. Четвер, 11 вересняПочаток о 19:00LGBT+ Veterans Hub, Кирилівська, 41Мова проведення події: українськаВхід вільний за попередьною реєстрацією.До зустрічі!____________________The next IN SYNC event—Work Without Worry: Practices for Non-Discrimination of LGBTIQ+ People in the WorkplaceWe will talk about workplace discrimination, present research by KyivPride, and hold a discussion with employers.“Who picks you up after work?”, “Who did you spend the weekend with?”, “Who should we list as your ‘+1’ for the company event?”—these and similar questions can have real weight if you are part of the LGBTIQ+ community. But there are employers and managers who know how to create a safe and supportive work environment. How do they do it? We’ll talk about that during the event.Mykola Shostakovskyi—founder of a recruitment agency, volunteer, and openly gay.Speakers:Emiliia Kovalenko—Head of the NGO “Emancipation,” expert on transgender issues.Albina Voitovych—Deputy HR Director for Learning & Development and Employer Branding.Mishko Starysh—Creative Director at the music label pomitni.Thursday, September 11Starts at 19:00LGBT+ Veterans Hub, Kyrylivska, 41 Language: UkrainianFree entry with prior registration.See you there!
Повідомлення від ∄ / Message from ∄Запрошуємо на наступну подію від IN SYNC — лекцію про Ballroom-культуру від Hanna Extaz (вона/її) — учасниці Kiki House of Extaz та організаторки Deep Inside Ball.Ballroom — це форма виживання, протесту й самовираження, що виникла у темношкірих і латиноамериканських ЛГБТК+ спільнотах у США. Ballroom був створений як safe space для квір-людей. Під час лекції ми простежимо шлях Ballroom-культури: від її витоків у Нью-Йорку — до того, як вона з’явилась і розвивається в Україні. Поговоримо про категорії, хауси та спільноту, яку об’єднує ця культура сьогодні. І зрозуміємо, чому Ballroom — це не тільки про самовираження, а й потужний простір свободи й підтримки.Четвер, 7 серпняПочаток о 19:00LGBT+ Veterans Hub, Кирилівська, 41Мова проведення події: українськаВхід вільний за попередньою реєстрацією.До зустрічі!________________________Join us for the next IN SYNC event—a lecture on Ballroom culture with Hanna Extaz (she/her), a member of the Kiki House of Extaz and organizer of Deep Inside Ball.Ballroom began as a form of survival, protest, and self-expression within Black and Latinx LGBTQ+ communities in the United States. It was created as a safe space for queer people, by queer people.In this talk, we’ll trace the evolution of Ballroom—from its roots in New York to how it’s taken shape in Ukraine. We’ll dive into the categories, houses, and the community that holds it together today, and explore why Ballroom is more than just a form of expression—it's a powerful space for freedom and mutual support.Thursday, August 7Starts at 19:00LGBT+ Veterans Hub, 41 Kyrylivska St.The lecture will be held in Ukrainian.Free entry with registration.See you!
Повідомлення від ∄ / Message from ∄Запрошуємо на другу подію IN SYNC — показ веб-коміксу «Активізм? Та нє, фігня якась» від Сальва Стрижа (він/його).Це перша в Україні збірка, що документує історію транс*активізму через особисті розмови.У центрі — інтерв’ю з транс*активіст_ками, які говорять про те, з чого все починалося, і про те, в яких умовах жила транс*спільнота ще 25 років тому.Комікс показує, через що довелося пройти, щоб змінити систему: від перших кроків до адвокаційної боротьби за спрощення переходу. І головне — надихає нове покоління активіст_ок об’єднуватися, а не змагатися.Четвер, 24 липняПочаток о 19:00LGBT+ Veterans Hub,Кирилівська, 41Мова проведення події: українськаВхід вільний за попередьною реєстрацією.До зустрічі!________________________Join us for the second IN SYNC event—launch of the web comics “Activism? Nah, Just Some Nonsense” with Salvo Stryzh (he/him).This is the first collection in Ukraine to document the history of trans* activism through deeply personal conversations.At its heart are interviews with trans* activists reflecting on how it all began—and what life was like for the trans* community 25 years ago.The comics traces the path of those who challenged the system: from their first steps to full-on advocacy for a simpler, more humane transition process.And most importantly, it inspires a new generation of activists to unite—not compete.Thursday, July 24Start at 19:00LGBT+ Veterans Hub, Kyrylivska, 41Language: UkrainianFree entry with prior registration.See you!
КиївПрайд марш вже завтра! 🇺🇦🏳️🌈🏳️⚧️Збираємось на марш з 9:10 до 9:40 біля музею Києва (вул. Богдана Хмельницького, 7)! Хода рушить центром столиці, у серці нашої країни – тут точно є місце рівності й ми виходимо виборювати її 🏳️🌈З тими, хто буде на місці о 9:00, ми разом вшануємо загиблих у хвилину мовчання. Всіх, хто буде у дорозі закликаємо зробити це самостійно та вшанувати памʼять українців та українок, що віддали свої життя🫂Якщо вам не прийшов лист-підтвердження реєстрації — приходьте в зазначений час у зазначене місце.Читайте головне:1️⃣ Ми доклали усіх можливих зусиль для організації безпечного заходу: і щодо воєнних ризиків, і щодо гомофобних. Під час Маршу правопорядок забезпечуватиме поліція. Якщо ви стикнулися з якимось викликом під час нашої події, яким ви не можете дати раду самостійно, будь ласка, зверніться до волонтерства або організатор_ок.2️⃣ Під час Маршу дослухайтеся за вказівками волонтерства, організатор_ок та поліції.3️⃣ У разі оголошення повітряної тривоги, ми організовано спускаємось у найближчий підземний перехід. 4️⃣ Підготуйте свої плакати або візьміть вільні у волонтерства перед Маршем.5️⃣ Зробіть скріншоти кричалок, які ми опублікували в історіях.6️⃣ Під час маршу ви зможете взяти у волонтерства прапорець або наліпки за посильний донат на FPV-дрони.7️⃣ Беріть офіційну українську державну символіку, квір-символіку та символіку Європейсько союзу.До зустрічі завтра 😉