Джерело
Learn Medical English with GMKA | HowToSay Бачимо, що вам дуже сподобався допис із хірургічними термінам...
3 690 Охват/переглядів
2025-05-08 06:36
Повідомлення №560
#HowToSay Бачимо, що вам дуже сподобався допис із хірургічними термінами 🤩 Побачивши ваші реакції на допис, ми продовжуємо тему хірургії. Якщо ви хотіли побачити дописи на інші теми — не хвилюйтеся, ми не забули про інші спеціальності та підготуємо матеріал і для вас 💜Отже, потрапивши в іноземну лікарню, як знайти операційну? Ви звернулися по допомогу, а у відповідь чуєте “theatre”. До чого тут театр? ❗️Операційна англійською має декілька назв — це і operating room (OR скорочено теж можуть використовувати), і operating theatre. Скорочено персонал лікарні називає операційну просто theatre. У «театрах» відбуваються різні типи операцій (surgery), ось як називаються найбільш розповсюджені: 🔸 elective surgery — планова операція (назва вказує не на те, що можна обрати чи виконувати операцію, а на те, що її можна відкласти за потреби в часі, тому elective);🔸 urgent / emergency surgery — ургентна операція;🔸 open surgery — відкрита операція; 🔸 minimally invasive surgery — мінімально інвазивна операція;🔸 robotic surgery — роботизована операція (із використанням роботу).Розібравшись з видами операцій можна і згадати, що в будь-якому одязі в операційну не увійти 🫣 І потрібна певна «уніформа», яка англійською називається surgical attire і включає наступні компоненти: 🔹 scrubs — те, що ми називаємо хірургічним костюмом або просто «хірургічка»;🔹 surgical gown — хірургічний халат; 🔹 surgical / scrub cap — медична шапочка; 🔹 surgical mask — медична маска; 🔹 sterile gloves — стерильні рукавички; 🔹 protective goggles — захисні окуляри. Сподіваємося, що вам було корисно 😌 Якщо так — ставте реакцію❤️ І давайте визначимо тематику наступного допису: ⚡️ якщо хочете допис з акушерства і гінекології 💯 якщо хочете допис з анестезіології та невідкладної медицини ❤️🔥 якщо хочете допис з кардіології