Вхід Реєстрація
Реклама
Ваше рекламне місце
Забронюйте цей слот без конкуренції на обраний період.
Купити рекламу →
Логотип телеграм спільноти - Espanita UA 🇺🇦🇪🇦
Додано 14 лип 2024

Espanita UA 🇺🇦🇪🇦

@espanitaua
Кількість підписників: 11 428
Фото: 359
Відео: 224
Посилання: 396
Опис:
Іспанська для українців. Індивідуальні та групові заняття – пишіть @EspanitaKiev. 🇪🇸 Іспанська за твоїми правилами: 15 інтерактивних уроків А1 без графіків та дедлайнів: 👉 https://t.me/espanitaua/809
Джерело

Espanita UA 🇺🇦🇪🇦 | QUÉ? o ¿CUÁL? Чому ми їх плутаємо і чому іноді важко зробити вибір? 🤷‍...

Логотип телеграм спільноти - Espanita UA 🇺🇦🇪🇦 Espanita UA 🇺🇦🇪🇦 @espanitaua
2 280 Охват/переглядів 2026-06-03 08:26 Повідомлення №869
¿QUÉ? o ¿CUÁL? Чому ми їх плутаємо і чому іноді важко зробити вибір? 🤷‍♂️З QUÉ у значенні "що?" усе зрозуміло. Але головна проблема полягає у тому, що обидва слова в українській мові також можуть перекладатися питанням "який?". Поїхали розбиратися, що до чого 💁‍♂️. Коли використовувати QUÉ:1️⃣ ¿QUÉ + дієслово SER?Тут ми запитуємо «Що це таке?» — про природу речі, професії чи загальне визначення.🇪🇸 ¿Qué es el cortisol?Що таке кортизол?🇪🇸 ¿Qué es un cirujano? Хто такий хірург? — Лікар, який робить операції.2️⃣ ¿QUÉ + іменник?Якщо питальне слово стоїть прямо перед іменником, в Іспанії завжди використовуєтьсяQUÉ — навіть якщо йдеться про вибір з групи, що зазвичай є зоною відповідальності CUÁL. 🇪🇸 ¿Qué libro quieres? Яку книгу ти хочеш?🇪🇸 ¿Qué camisa prefieres? ¿La de rayas o la de cuadros? Яка сорочка тобі більше подобається? У смужку чи в клітинку? ☝️ В європейській іспанській мові cuál виступає виключно як займенник, тому ніколи не ставиться безпосередньо перед іменником. Однак у багатьох країнах Латинської Америки використання конструкції ¿Cuál/-es + іменник? є дуже поширеним у повсякденній мові. Наприклад: ¿Cuáles frutas? або ¿Cuál sombrero prefieres? 3️⃣ ¿Qué + дієслово + вибір?Коли варіанти відповідей не обмежені певним набором, або коли вибір робиться між предметами різних категорій.🇪🇸 ¿Qué quieres, un té o un café? Що ти хочеш, чай чи каву? (або, може, щось міцніше? 🍷) Коли використовувати CUÁL / CUÁLES:1️⃣ ¿Cuál + вибір? Використовується, коли об'єкт належить до групи предметів одного типу, що відрізняються за певними ознаками (колір, ціна тощо), і нам потрібно зробити вибір.В українській мові цьому варіанту ідеально відповідає питання "котрий?"🇪🇸 De estos dos abrigos, ¿cuál te gusta más?Яке/Котре з цих двох пальт тобі подобається більше?2️⃣ ¿Cuál / Cuáles + DE + множина?Слово CUÁL часто супроводжується прийменником DE, щоб чітко вказати на групу, з якої ми висмикуємо один або кілька елементів.🇪🇸 ¿Cuáles de estas películas has visto? Які з цих фільмів ти бачив?🇪🇸 ¿Cuál de tus hermanos es abogado?Хто з твоїх братів юрист?3️⃣ ¿Cuál es / Cuáles son?Коли ми не просимо дати визначення предмету, а хочемо дізнатися конкретну інформацію (ім'я, номер, столицю, дату). Іншими словами, просимо назвати щось конкретне з множини можливих варіантів.🇪🇸 ¿Cuál es el problema? У чому проблема? — тобто, з усіх проблем, які існують у світі, якою є ця проблема? ⚠️ Фраза "¿Qué es el problema?", яку часто тягнуть з англійської за аналогією з "What's the problem?" є неправильною, бо в іспанській це звучить, як "Що таке проблема як філософське поняття?". 🇪🇸 ¿Cuál es tu nombre? Як тебе звати? = Яке з імен, що існують, є твоїм іменем? / Назви своє ім'я. 🇪🇸 ¿Cuáles son tus talentos?Які в тебе таланти? — назви свої з усіх можливих талантів. 🇪🇸 ¿Cuál es la capital de Chile?Яка столиця Чилі? = Назви столицю Чилі.😉 А тепер перевірте себе!Як ви скажете іспанською: «Яка твоя улюблена пісня?»A. ¿Qué es tu canción favorita?B. ¿Cuál canción es tu favorita?C. ¿Cuál es tu canción favorita?Пишіть літеру вашої відповіді у коментарях ✍️.