Вхід Реєстрація
Реклама
Ваше рекламне місце
Забронюйте цей слот без конкуренції на обраний період.
Купити рекламу →
Логотип телеграм спільноти - Beleza da Língua Portuguesa✨
Додано 06 гру 2025

Beleza da Língua Portuguesa✨

@belezadalinguaportuguesa
Кількість підписників: 2 518
Фото: 803
Відео: 371
Посилання: 66
Опис:
Тепер ми у телеграмі! Наш блог українською про португальську тепер буде тут розповідати про все: від мови до культури! https://linktr.ee/belezadalinguaportuguesa
Джерело

Beleza da Língua Portuguesa✨ | BLP: Що означає «різати на чиємусь фраці»✂️ 🧥Сьогодні хочемо поділитис...

Логотип телеграм спільноти - Beleza da Língua Portuguesa✨ Beleza da Língua Portuguesa✨ @belezadalinguaportuguesa
780 Охват/переглядів 2025-12-12 14:32 Повідомлення №1495
BLP: Що означає «різати на чиємусь фраці»✂️ 🧥Сьогодні хочемо поділитися з вами ще одним цікавим португальським висловом. Це фраза “cortar na casaca de alguém”, яка дослівно звучить як «різати на чиємусь фраці».Вже біжимо уточнити, що на куртку кажуть (o) casaco, але (a) casaca — це чоловічий парадний вечірній костюм, фрак. Хм…окей, але що ж цей вираз означає? У португальській мові так говорять, коли пліткують про когось, обговорюють людину за її спиною. Таких пліткарок називають fofoqueiras, від слова fofocas — плітки. Справжня fofoqueira точно знає як майстерно cortar na casaca de alguém. Як використати цей вислів? Давайте поглянемо на приклади: • Eles estão a cortar na casaca do chefe.Вони обговорюють шефа (за його спиною).• Eles passaram a tarde inteira a cortar na casaca da Joana.Вони провели цілий вечір пліткуючи про Жуану. Вислів звучить весело, і нагадує нам про національний спорт багатьох народів: fofocas. Як ви ставитесь до пліток? Можливо, вже навіть їх чули португальською. Поділіться в коментарях — цікаво почути різні думки 🤗