Джерело
Типовий перекладач аніме, манґи, дорам | 訓読みと音読みКоли вивчаємо канджі, зіштовхуємося з такою складністю, як два ...
705 Охват/переглядів
2024-08-09 08:52
Повідомлення №1763
訓読みと音読みКоли вивчаємо канджі, зіштовхуємося з такою складністю, як два читання. Як же зрозуміти яке коли використовувати? Насправді, майже ніяк, але на досвіді, іноді можна здогадатись.Зазвичай, Кун-йомі відноситься до тих, чиє значення можна зрозуміти, почувши вимову, а он-йомівідноситься до тих, чиє значення важко зрозуміти, навіть почувши вимову.Наприклад 骨~кісткаОн-йомі ほねКун-йомі コツ骨[ほね]~кістка читання он-йомі骸骨[がいこつ]~скелет читання кун-йоміЯкщо слово у поєднанні, часто набуває читання кун-йомі, але існує багато ВИНЯТКІВЄдиний спосіб, це багато вивчати слів і їхні читання;)Подивимось наскільки значення змінюється від читання. Словосполучення 骨折Перший канджі 骨 кістьДругий канджі 折 зламати, зігнутиОтже разом це означає骨折[こっせつ]~переломУ двох канджі цього слова кун-йоміАле якщо додати хіраґани, ввічливий префікс お та り(від дієслова 折る), то вийде お骨[ほね]折[お]り Читання канджі зміниться на он-йомі. А також зміниться значення.Цей вираз означає "зусилля" або "труднощі". Використовується для вираження того, що людина докладає багато зусиль або працює дуже наполегливо для досягнення мети.お骨折りいただきありがとうございます ~дякую за ваші зусилля Є похідний вираз 骨が折れるБуквально означає “кістка ломається”. Проте, у переносному значенні цей вираз використовується для опису чогось, що потребує великих зусиль або є дуже складним.彼女を納得させるのに骨が折れた ~я доклав чимало зусиль щоб її переконати (буквально, зломав кістки)#словник #канджі