Вхід Реєстрація
Реклама
Ваше рекламне місце
Забронюйте цей слот без конкуренції на обраний період.
Купити рекламу →
Логотип телеграм спільноти - Рита читає, а Ада перекладає
Додано 06 гру 2025

Рита читає, а Ада перекладає

@adaleyent
Кількість підписників: 572
Фото: 1,140
Відео: 4
Посилання: 162
Опис:
Рита і Ада це я в двох особах :) Коли є час - читаю, коли немає - перекладаю кіно і нещодавно почала перекладати книжки. А взагалі я Марина, живу в селі з кішкою Марусею і павуком Петром. Ось тут трохи докладніше: https://t.me/adaleyent/1725
Джерело

Рита читає, а Ада перекладає | дочитала Ви не повірите, але я нарешті дочитала хоч одну електронну кн...

Логотип телеграм спільноти - Рита читає, а Ада перекладає Рита читає, а Ада перекладає @adaleyent
239 Охват/переглядів 2026-05-03 07:56 Повідомлення №2013
#дочитала Ви не повірите, але я нарешті дочитала хоч одну електронну книжку! Щоправда, частково прослухала, бо вона в Кіндл Анлімітед разом з аудіоверсією.Лорен Енн Вайт пише хороші, рівненькі такі сімейні трилери про чоловіків-психопатів, дружин-зрадниць, занедбаних дітей і таке інше. У нас, здається, переклали тільки "Щоденник покоївки", "Служницю" не те щоб здорової, але маргінально притомнішої людини.Я прочитала штук п'ять її трилерів, найкращий, дійсно, "Щоденник", також Beneath Devil's Bridge, а решта просто нормальні. Зокрема і цей. У пролозі жінка, нездорово одержима своїми новими сусідами, сталкерить їх і випадково стає свідкою злочину. Далі починаються твісти й перевертання всього з ніг на голову і назад. Усе це досить захопливо, тому рекомендую тим, хто читає англійською, а видавництвам рекомендую прикупити ще Вайт.Головна загадка для мене залишилася нерозгаданою: в книжці розділи "до" і "після" злочину чергуються з уривками з трукрайм-подкасту, типу знятого через кілька років. Я майже впевнена, що цей подкаст фігурував і в інших книжках Вайт, але ця чомусь не позначена як частина серії. Якщо хтось теж читав і розуміє, про що я, скажіть, чи я марю, чи ні.