Джерело
Queen's English | Англійська мова 👑 | Confusing_words: Поговоримо про... серветки 💁♀️Слово "серветка" англі...
4 000 Охват/переглядів
2024-07-21 18:00
Повідомлення №2210
#Confusing_words: Поговоримо про... серветки 💁♀️Слово "серветка" англійською перекладається як "napkin" або "tissue" залежно від контексту використання. Однак, існують також інші терміни, що можуть використовуватися для позначення різних типів серветок. Розглянемо ці варіанти детальніше.▫️ Napkin — серветка, яку використовують під час їжі для витирання рота та рук, наприклад, в ресторанах та вдома під час обіду або вечері.He placed the napkin on his lap before starting his meal. = Він поклав серветку на коліна перед тим, як почати їсти.🔹 Table napkin: використовується в формальному контексті.In fine dining, a table napkin is placed on the left side of the plate. = У високій кухні серветку кладуть ліворуч від тарілки.▫️ Tissue — серветка, яка зазвичай використовується для гігієнічних цілей, наприклад, для витирання носа чи обличчя.She took a tissue from the box to wipe her tears. = Вона взяла серветку з коробки, щоб витерти сльози.🔹 Facial tissue: використовується для позначення серветок для обличчя.He always carries a pack of facial tissues in his bag. = Він завжди носить у сумці пачку серветок для обличчя.▫️ Paper towel — паперовий рушник, часто використовується для прибирання або витирання рук.I spilled some water. Could you hand me a paper towel? = Я розлив воду. Можеш дати мені паперовий рушник?She dried her hands with a paper towel. = Вона витерла руки паперовим рушником.🔹 Kitchen towel: використовується на кухні для прибирання.A kitchen towel is handy for cleaning up spills quickly. = Кухонний рушник зручний для швидкого прибирання того, що розлилося.▫️ Wet wipe — волога серветка, зазвичай використовується для очищення рук чи обличчя або для догляду за дітьми.She used a wet wipe to clean her hands after eating. = Вона використала вологу серветку, щоб витерти руки після їжі.Було корисно? Ставте реакцію🔥