Джерело
Deutsch.Land | Wohin gehst du? або Wo gehst du hin? ✨ Якщо ви вчите німецьку не тільк...
147 Охват/переглядів
2025-01-11 16:19
Повідомлення №1350
Wohin gehst du? або Wo gehst du hin? ✨ Якщо ви вчите німецьку не тільки за підручником, ви сто відсотків бачили подібні конструкції: Wo gehst du hin? Überall, wo man hin will ... Ich frag mich, wo alle hingegangen sind. ✨ І так далі. Тобто випадки, коли замість звично-логічного wohin стоїть wo...hin. Іноді зовсім дивно (Wo sind denn alle hin?) ✨ Так от, загалом конструкції Wohin gehst du? та Wo gehst du hin? майже синонімічні одне одному. Різниця буде, по-перше, стилістична: wohin – Hochdeutsch, wo... hin – Umgangssprache. І ви можете у розмові таке вживати спокійно.✨ По-друге, є нюанс і в семантиці. У відповідь на запитання wohin? співрозмовник очікує отримати напрямок (nach Osten), а ось на запитання wo...hin? - Конкретне місце (nach Hause, zu meinem Freund etc.). ✨ Цікаве питання: як трактувати це hin, що відірвалося від wo?Я дістаю із штанин диплом філолога бачу тут такі варіанти:1) hin як приставка, що відокремлюється (тобто не gehen, а hingehen) 2) hin як прислівник (Wo ist er hin?) Якщо у вас є інші варіанти трактування, пишіть, я буду радий обговорити цей момент 🧐